The Grand Designs of Richard Kauffmann

 Editor’s Note: The spelling of “Kaufmann” should be Kauffmann throughout the article. Likewise, Lotte Cohn’s name was misspelled “Cohen”. The British spellings have been retained, but the original format was not. Also the article picture (above) was replaced by a photographic version with lower contrast.

________________________________________________________________________

CARRYING with him the Iron Cross and shrapnel wounds he had acquired as a German soldier at Verdun, and a continental reputa­tion as a brilliant young planner, Richard Kaufmann abandoned Europe in 1920 for the wilds of Palestine to indulge a dream and begin a new life.

By the time that life ended 25 years ago last month, he had virtual­ly single-handedly shaped the character of the rural sector of the Jewish state, created some of its most successful garden suburbs, in­troduced modern architecture, and laid the basis for physical planning in the country.

When he died at the age of 71, poverty and bitterness were hover­ing in the near distance as Kauf­mann was bypassed by a new generation of planners and decision-makers; but much of the dream had been fulfilled.

Residents of more than 120 kib­butzim and moshavim owe much of the quality of life they enjoy today to Kaufmann’s design for their set­tlement. Residents of Jerusalem’s Beit Hakerem, Haifa’s Carmel, Ramat Gan, and more than a dozen other neighbourhoods enjoy the parks and streets he laid out. The prime minister of Israel is among those living in a house Kaufmann designed.

Renouncing bourgeois values, Kaufmann never owned a house himself. He died in a rented apart­ment on Abarbanel Street in Jerusalem’s Rehavia, a neighbourhood he had designed. Much of the money he had earned he gave away, and there was little left at the end. “All his life,” says 89-year-old Lotte Cohen, who worked with him as an architect, “he was the young man who wanted to build up the country. He was naive and enthusiastic. He was a pioneer till his death.”

Born in Frankfurt in 1887 to an assimilated family — his father had renounced his strict Orthodoxy after another son had died — Kauf­mann hoped to be an artist. A sketch of the town of Dachau he made before World War I hangs in his widow’s apartment in a Jerusalem home for the aged. His father, however, insisted that he learn a profession and Richard studied architecture and the new profession of town planning in Munich.

HE BEGAN his career in Essen, designing workers’ houses for the Krupp works under one of the most esteemed planners of the time, Prof. Georg Metzendorf, who wanted to take the talented young man on as a partner. However, a painful love affair led Kaufmann to quit Essen in 1913 and try to forget his disappointment in travel. In Holland, he met Mies van der Rohe and others engaged in the search for a modern architecture.

With the outbreak of World War I, he left love and architecture behind and joined the Kaiser’s army on the Western Front. He was wounded at Verdun when he led a group of comrades trapped in a val­ley to safety through the French lines. Transferred later to the Rus­sian front, he apparently worked there as a military architect and even won first prize in a Russian architectural competition for the design of a “garden community” near Cracow. When the war ended he made his slow way back through the chaos of Eastern Europe, arriv­ing in Frankfurt only in February, 1919.

Almost immediately, he learned that a large planning firm in Norway was seeking a planner and he was chosen from among 50 candidates. Within a year he had won several prizes but he abandoned this promising future when he received a letter from Dr. Arthur Ruppin of the Zionist Executive inviting him to come to Palestine to design the new communal farming settlements the Zionist movement was begin­ning to establish.

It was a challenge to thrill any ambitious young planner. Town planning existed as a profession but there was no such thing as village planning. Villages grew spon­taneously at crossroads or out of some other circumstance but were never planned. Now, however, the Zionist leadership was preparing to build scores of villages, in the form of communal agricultural settle­ments, to absorb the European im­migrants coming to Palestine “to build and be built” by turning to the soil. Since these city-bred new­comers would be unlikely to suc­ceed as independent farmers, the solution was to build communal set­tlements such as the pioneers had developed at Degania and a few other sites before the war. Unlike Degania, these would be carefully planned.

Aside from the professional chal­lenge, Kaufmann had been an ar­dent Zionist since his youth. He had been a member of the Wandervoegel hiking society until it expelled its Jewish members. The leader told Kaufmann he could stay, but the young man quit and founded the Frankfurt branch of Blau-Weiss, the first Zionist organization in Ger­many.

IT WAS to Degania Aleph that Kaufmann went first shortly after his arrival in this country. “I found it a perfect example of incorrect planning,” he said later. “The wind blew from the garbage dump to the barn, bringing flies and odours, and from there to the kitchen, where it picked up the cooking smells and brought this whole mixture to the dining hall and living quarters.”

The visit led him to recog­nize the importance of the country’s prevailing west wind and to site houses so as to exploit its cooling effect while placing odour-producing elements downwind.

NAHALAL

The first settlement Kaufmann planned was to be his most famous — Nahalal. Lotte Cohen still remembers riding across the empty Jezreel Valley with him to the foot of a hill where they were to meet the two main founders of the first moshav. The breakaway group from Degania, including Moshe Dayan’s parents, wanted to live a collective life less rigid than a kibbutz com­mune.

Kaufmann decided to make the hill the focus — symbolic and physical — of the collective by plac­ing there the toolshed, office and other components serving the entire settlement. The farmsteads were placed in a ring around this core, the tracts of land radiating outward behind each farmhouse like pie wedges.

Although this striking design was to make Kaufmann internationally famous in planning circles, Lotte Cohen believes the design proved too rigid. “It is not the best of his work.”

Kaufmann next moved down the Jezreel Valley to plan his first kib­butz, Geva, and was soon travelling regularly between his Jerusalem of­fice to the Jezreel, Beisan and Jordan Valleys to look at the sites of new settlements springing up. These journeys into the countryside were important to him spiritually as well as practically. “He loved and under­stood a single plant as well and as deeply as a whole landscape,” wrote a colleague.

“In this country it’s impossible to do your planning at a worktable,” said Kaufmann in 1936. “Some­one like me who has built 120 sites has to go out again for the 121st to see the land and the people. At the risk of sounding mystical, I must say that the decisive inspiration — much more important than ex­perience — comes to me each time from contact with the ground on which I will build and with the peo­ple for whom I’m building.”

PROBABLY nowhere else in the world did physical design stem so directly from abstract ideology. Kaufmann’s home in Jerusalem was frequently filled with kibbutznikim and moshavnikim discussing children’s houses, cooperative marketing systems, or other com­munal aspects that Kaufmann has to translate into physical terms.

Kaufmann’s own style of living was so Spartan that these visitors often ate at his table two to a plate — at least in the early years.

“He lived very simply, in a way primitively,” recalls Lotte Cohen. “He loved company and was a very friendly person, but there was almost no furniture in his house. He didn’t want to be a bourgeois. He wanted to set an example of doing without. He made a lot of money, but he gave it away. If a new settle­ment needed a cow, for instance, he would buy it one.”

His family, which includes two daughters, also remembers him giv­ing away much of his money to needy friends. He had left the employ of the Zionist executive a few years after his arrival in the country and opened his own plan­ning office, continuing his settlement work on a contract basis. At one time his office employed 12 people but when work fell off sharply dur­ing the 1936-39 Arab riots he did not fire anyone.

ALTHOUGH he turned increasing­ly to urban planning and architec­ture, rural design remained Kaufmann’s primary enthusiasm, par­ticularly when this was reflecting a new kind of Jewish society that he ardently admired.

“While the farmer in America or South Africa is happiest when from his doorway he cannot see his neighbour’s chimney,” he said, “the Jewish [farmer] wants to live close to his colleague. His need for per­sonal contact and conversation with others, and especially his high cultural needs — for lectures, dis­cussions, music, theatre, reading, chess — oblige the builder to place in the centre of each settlement, large or small, a cultural hall. This special Jewish need, together with other principles, makes for the special architecture of a Jewish set­tlement.”

Among these “other principles,” the veteran soldier met the need for security by seeking elevated sites for the settlements dominating their surroundings and ensuring at least one stout building in the centre of the settlement in which the settlers could hold out if necessary.

With his plan for the Emek Hefer district, he introduced the concept of rural regional planning in the country, an area in which Israel has remained an international paceset­ter. He drew up a plan for Afula, whose prospects as an important urban centre were never fulfilled — and did a much acclaimed plan for Haifa — directing the town’s expan­sion towards the Kishon plain — which was never implemented.

GARDEN SUBURB

However, many of Kaufmann’s designs for “garden suburbs” marked by greenery and pedestrian ways took shape. The one he was fondest of was Jerusalem’s Beit Hakerem. Among the other neighbourhoods he designed in the capital were the old Romema, Rehavia (north of Ramban Street), Talpiot, Kiryat Moshe and Bayit Vegan.

Among the Haifa neighbourhoods he designed were West and Central Carmel, Ahuza, and Neve Sha’anan.

If Degania Aleph reflected rural non-planning, Kaufmann saw in Tel Aviv its urban counterpart. “The town was not built according to a coherent plan and shows all the serious defects [of] such anarchic procedure.”

AGHION HOUSE

It was Kaufmann who introduced modern architecture to the country, with a near-Bauhaus style stressing function. Acutely sensitive to climate, he was the first to in­troduce concrete sun-shades pro­jecting over windows facing the sun. At Degania, he built a double roof over a school so that the wind could circulate between the roofs and cool the classrooms. The potash works invited him to construct similar buildings for its workers at the Dead Sea. He built many villas for the wealthy, this work providing the bulk of his office’s income. Perhaps his most distinguished building is the one he built for the Egyptian Jewish banker Aghion in Jerusalem, which today serves as the prime minister’s residence.

THE FOUNDATION of the State of Israel was the fulfilment of his ideological aspirations but marked a downturn in his personal fortunes. He was not invited to take over the new government’s central planning positions and although deference was paid him as dean of the profes­sion, large commissions were no longer offered to him.

“He was a bit stubborn and not flexible enough,” says a planner who knew him. “In 1948, for in­stance, when the villagers were evacuated from Ben Shemen to Kfar Vitkin, they wanted to expand one of the houses there for a dining hall. He refused because there was a possibility that a main road might eventually have to be built on that spot. He should have just given the people the amenities they needed and demolished the building afterwards, if it had to be. He couldn’t get past his halutziut.”

There is a universal touch of sadness in remarks made by friends and colleagues about Kaufmann’s last years. Writing a year after Kauf­mann’s death, planner Ariel Kahane noted that Kaufmann’s ideas had become common property for younger planners and architects who did not realize their debt.

“This development led to disap­pointments during his last years. He was no longer offered the scope of work which would have been ap­propriate to his standing. He was ready to give his advice, but this was made use of only partially. His last years were darkened by this fact.”

Says someone who knew him closely: “He wasn’t getting work at the end and Avraham Hartzfeld [a Zionist leader] who was a great ad­mirer of his, commissioned him to write about the history of planning in the country as a way of providing him an income. He died a poor man at a point where it could have been tragic if he had continued living.”

Apparently the only memorial to Kaufmann is a short street in Jerusalem’s Romema quarter called in his honour Rehov Ha’adrihal, The Architect’s Street.

Old-time Jerusalemites still recall him walking his bulldog in Rehavia — a handsome, courteous and plea­sant man wearing a jacket with leather at the elbows and smoking a pipe. Sad as he may have been at the end, he could on those walks, reflect on a rare career.

“I don’t know of any place in the world,” he said in the 1930s, “that can offer as much satisfaction to an architect and planner as this country. Here we are beginning from the beginning.” The satisfac­tion Richard Kaufmann felt is still being shared by multitudes in the communities he shaped.                                                                                                        0

Editor’s Note: A couple of minor corrections: 1) Richard Kauffmann (my father) quit smoking cigarettes “cold turkey” one day about ten years before his death. 2) The “bulldog” was actually a boxer, named either “Bazak”, or “Ram”.

Pioneer of Planning

Editor’s Note: This article was published in the Jerusalem Post on Friday March 20, 1959, a year following Richard Kauffmann’s death. It was written by Ariel Kahane.

_______________________________________________________________________

As early as 40 years ago Arthur Ruppin was well aware of the urgent need to bring to the Zionist Commis­sion at Jerusalem a man who could give tangible and per­manent form to the dreams that were part and parcel of the Jewish settlement of Eretz Yisrael. In this capa­city Richard Kauffmann, who died just a year ago, served during the main part of the Mandatory period and after the founding of the State, always ahead of others, at once representative and pioneer. At the start, his was an isolated position: those sur­rounding him hardly under­stood the point of his vision and ideas; he ended up as the grand old man of a whole generation of town and country planners who continued working on their own along the lines he had traced for them.

Born in Frankfurt-on-Main in 1887, Kauffmann studied architecture and town plan­ning at a time when the lat­ter art was only in its be­ginning. He had proved his independence in it before World War One, when he participated in the planning of workers’ settlements for the Krupp plant in Essen. They were considered one of the best projects of this kind at the time. During the war he secured a first prize in the competition for a deve­lopment plan for the city of Kharkov, and after the war he was selected from a large number of competitors for important town planning works in Norway. It was then, at the outset of a bril­liant career, that Kauffmann was called here by Ruppin to direct the town planning projects which were to be an integral part of Jewish settlement in this country.

First Planned Kvutza

At the time this connec­tion was far from a matter of course, and the solitary planner was deprived of the facilities he needed to estab­lish it, as well as of the un­derstanding of his colleagues. Yet he understood the chal­lenge and proved equal to it. For the first time, villages and agricultural settlements were systematically planned by an architect — an epoch-making step that has only recently been imi­tated in other countries. In his plans Kauffmann combined the necessary technic­al and security aspects with the main intention, namely the mould (sic) for a new kind of communal living.

The first kvutza planned by Kauffmann was Geva. In 1922 he produced the work that won international popularity — Nahalal, cited over and over again in professional li­terature as the paragon of a village laid out by an architect.  There followed a host of settlements, among them Kfar Yehezkiel, Ein Harod, Tel Yosef, Hanita, down to his last work, the expansion of Degania.

Iconic Portrait of Richard Kauffmann

Above all Kauffmann loved his plans for agricultural set­tlements, where he made his most important and most per­sonal contributions. In these plans he was guided by his  communion with nature, with­out consulting which he would never touch a planning pro­ject. He loved and under­stood a single plant as well and as deeply as a whole landscape, and planning meant to him feeling and interpre­ting the surrounding region, the specific climate of the place, the type of landscape. He never made a concession to any style en vogue against nature’s harmony.

Planned Afula

Kauffmann also planned many of the quarters which form the centres of Tel Aviv, Jerusalem, Ramat Gan and Haifa, although their present appearance is far from his original intentions. Despite the warm appreciation of the Yishuv and its institutions, as well as the Mandatory autho­rities, he was unable, being but an individual, to overrule the many vested interests that arose during the later part of the Mandatory period.

Kauffmann’s vision of the ideal home and garden in Jerusalem has been preserved in unspoiled form in the upper part of Rehavia, where he did the town planning and al­so created many of the houses and their model location on the grounds. He also designed the first systematically plan­ned city in Palestine, Afula. According to his plan the town was to develop around a representative city centre surrounded by blocks of flats, then to decrease in density towards the fringe of the town. The progress of the Emek town failed to materialize for several reasons, such as scarcity of water and the unwillingness to support a town out of its hinterland, at least outside the coastal plain. But these factors are hardly to be laid at the door of the town planner whose pseudo-realistic critics liked to cite Afula as an instance of utopian planning. At any rate, it was much more sensible to plan a town from the start as such instead of urbanizing prospering moshavot, as was the practice in the thirties and forties.

Kauffmann’s masterpiece in the field of regional planning was his plan for the develop­ment of the Carmel-Haifa Port-Bayside-Acre area. This far-sighted conception was granted recognition by the Colonial Office in London and found its echo in internation­al professional periodicals. But no one was there to carry out his proposals: the means of the Yishuv at that time were inadequate and the abi­lity of the Mandatory admin­istration too limited.

During the whole of his activity Kauffmann also de­signed private homes and public buildings, on which, in fact, he mainly had to de­pend for his income. Like the settlements he designed, they were guided in their de­sign by considerations of cli­mate and surroundings on the one hand, and artistic and personal points of view on the other. Never sensa­tional or loud, they neverthe­less always expressed his spe­cial style in their proportions. Among the private homes he built, Kauffmann especially liked the big house he creat­ed for the banker Aghion, to­day the residence of the For­eign Minister, in contrast to the style of neighbouring Beit Schocken.

University Campus

The Jewish sector was then putting up few public build­ings or groups of houses, and therefore Kauffmann had a limited field of activity in showing his abilities in group­ing them. He did some work of this type, for which he had a definite leaning, for the Hebrew University; the group­ing of the buildings on Mount Scopus, as well as on the new Campus, is based largely on his work.

Kauffmann never held a teaching position; nor did he write much. But neither of these activities was foreign to his personality, and many of our representative town planners were influenced di­rectly by him as they passed through his office, working with him for some time. He moulded (sic) public architecture in yet another way — by the weight of his opinion on the juries that selected winning entries in architectural com­petitions.

Kauffmann’s artistic ap­proach and the method of his office are characterized by the high quality of graphic rendering in his drawings and perspectives. Therefore it seems fitting that his graphic legacy, which is professional­ly and artistically as well as historically important, is to be handed over to the Zionist Archives.

Richard Kauffmann was a trailblazer for his profession and his country.

Yet it was unavoidable that the ideas he represented be­came common property and were followed out by young­er men who no longer pon­dered the fact that Kauffmann had been their ment­or. After independence, he continued to be recognized as the profession’s dean but was no longer offered the scope of work that would have satis­fied him. To the new genera­tion of planners who had to find solutions for much wider and more complex tasks than before, he was ready to give his advice and constructive criticism; but these were taken only partially. After a rich life of full recognition, this disappointment darkened his last years. It is not enough that his memory lives on for his friends and colleagues: the official histories of Zion­ism and Israel architecture will have to give an appro­priate place to Richard Kauffmann.

ARIEL KAHANE

Kauffmann Pioneered Rural Planning

By H. Rau

Editor’s Note: This document was created by scanning the original newspaper article and applying Optical Character Recognition (OCR). The British spelling was kept. However, the layout has not been preserved. The article is in two parts. Dr. F. Schiff authored the second part, titled “Villages, Towns and Regions”. The article was a tribute to Richard Kauffmann, and was published a month following his death on February 3, 1958.

________________________________________________________________________

DURING the last years ofhis life, Richard Kauffmann did not plan much, did not build much, did not say much. On his 70th birthday, last year, it was hard to tell whether his position in life was rather to be envied orregretted in those last years. Now, looking back at the lost opportunity it is easy to de­cide; it was regrettable for us, enviable to him. His life­long dream had come true and he lived in the Jewish State. Consulted frequently, appointed to key public com­missions, he had the oppor­tunity to state his opinion and contribute of his sound judgment to the endeavours of the young and immature State of Israel, yet at the same time to remain at a comfortable distance from actions whose irresponsibility is very seldom admitted. Since he thus kept himself in the background, his passing might have been expected to arouse little stir. But just the contrary happened. We feel, that we have lost more than a chance; our sorrow is not just a bad conscience at having neglected him. His pass­ing marks the end of an important period of Palestinian­/Israel planning and architecture.

Irreplaceable Loss

Some time ago, Kauffmann was asked to write the histo­ry of planning and architec­ture among a people return­ing to its homeland. I do not know whether he started writing or was still busy with compiling dates and documents; at any rate, the work was not completed. This is an irreplaceable loss. Despite the tradition of contempt of younger men for the “eclectic ways and banal behaviour” of the older generation, Kauffmann had, throughout his life, a deep personal res­pect for men of his profession everywhere. His hand could have presented us with a generous and understand­ing picture of men like Baer­wald, Geddes or Frank Mears; his book would have analys­ed the stillborn endeavours to resuscitate in this coun­try a pre-World War I bour­geois architecture whose re­mains are still to be seen in Tel Aviv and Haifa, and it would have told the full story of the serious, careful and understanding personali­ty of Arthur Ruppin, re-counting the ways in which this first-rate economist ad­vised the agriculturist and the planner to “translate the idea and the plan of com­munal settlement into re­ality.”

Kauffmann’s history of the planning of agricultural set­tlements since its beginnings and the modest expansion it first underwent in the twen­ties would have shown how Kauffmann himself out of experience and tradition, looked at the realities of his country. Most justifiably, he considered our present-day planning as ten years of error and waste. Wholly hon­est and true to his profes­sion, he refused to lend his hand or his reputation to such procedures. His name remained connected to the sound roots of this country’s planning and building, sunk in the cooperative work of sober idealists who knew their job.

Modern Approach

Dead Sea potash worker’s quarters, portrait, natural cooling building design for elementary school and regional plan for Haifa Bay area illustrating Richard Kauffmann’s wide range of talent.

Since we cannot read the country’s planning and build­ing history in Kauffmann’s own writing, we must do our best to find out what it really was that makes us feel that his passing was so great a loss. Kauffmann arrived in this country at a time when mod­ern architecture — not to speak of planning — was not yet accepted in Western Eu­rope, when it was still con­sidered revolutionary and not too respectable. At the same time, even modernists were far from the recognition that architecture (that is modern architecture) has to be real­istic, structural and free of medieval or machinistic ro­manticism. Kauffmann arriv­ed in mandatory Palestine as a child of that period in which ideas were partly real­istic and partly romantic and modern forms were consider­ed ends instead of by-pro­ducts. From this point of view he recognized the va­nity of forged bourgeois architecture, but though see­ing the beauty of Arab archi­tecture, he overlooked its reality. Basically realistic, he tried to cope with the dif­ficulties of the climatic con­ditions on “modern lines,” and thus achieved his really great revolutionary feat: the well-shaded houses at De­gania and those on the shore of the Dead Sea. Just in the same way, he tackled the planning problems of Haifa and located an open town in the Bay, with a main access from the east, and a bypass to the north, sound principles for whose utter neglect we will pay in the nearest future. At the very time he was turning out these, his real achievements, eclectics imi­tated and copied Arab forms of building in the weakest of manners. Most probably, since he was himself a real child of his time and thus a romantic modernist too, the realities of the traditional building in this country were hidden to him behind its ro­mantic beauty.

Kauffmann made the best use of his own approach, de­veloped his own personal style out of his own feelings with professional skill and knowledge. His plans and buildings are never vain, al­ways true to topography and landscape or material and use, No traces of improper strange or vain fashions or influences stain his work. His last building, a children’s home near Romema, built by him through the initiative of Mr. Novomeysky, is an outstand­ing example of modesty in building and thus bears wit­ness that Richard Kauffmann remained true to himself and his profession.

 

Villages, Towns, Regions

By Dr. F. Schiff

Town planning and of late regional planning has be­come common the world over but village planning on any large scale was introduced in Palestine long before any other country. When Kauffmann introduced it 37 years ago, it was a wholly new departure. Generally speaking, villages are the product of a lengthy historical process; they are made up of clusters of home­steads, either grouped round a church or market-place, or strung along the banks of a river or a main road. Our old-new land posed a new problem. A fixed number of settlements had to be estab­lished, each under absolutely identical conditions, and to be erected within the short­est possible time. In this con­nection, Kauffmann concen­trated on the three coopera­tive types of settlement, the smallholders’ village (Moshav Ovdim), the large communal settlement (Kibbutz), and the intermediate type — the Me­shek Shitufi. To plan them according to their individual requirements in the social and economic sense was his aim. Accordingly, each typic­al design has its special cha­racteristics.

The Smallholders’ Village 

Kauffmann started with Nahalal, a Smallholders’ Vil­lage, in 1921. In a settlement of this type, where every fa­mily has its own homestead, public and communal build­ings should be so located as to be easily accessible to all. With this end in view the hillock is selected as the fo­cus of the village. Following the contour line of the hill­ocks, Kauffmann constructed a road running round its upper part. The farmhouses are situated on the border of this oval. A second central ellipse girdles the grounds at the back of the farm­houses, and the whole is rounded off on the outside with a green belt. Inside the inner oval, with its Commu­nity Centre, School and ad­ministrative offices, Kauffmann placed the dwelling houses of the teachers, art­isans and clerks. This parti­cular design so perfectly suited the landscape and the social structure of the settle­ment concerned that it be­came the pattern for the smallholders’ village up and down the country. In the forties, Kauffmann used a similar design for Beit Yosef in the Beisan Valley, but there, for reasons of security, the style is somewhat more rigid.

The Communal Settlement

At the same time Kauffmann turned his attention to the Kibbutz and the Kvutzot, whose layout differs fundamentally from that of the Smallholders’ Village. Accord­ing to Kauffmann, the essen­tial thing is to keep the va­rious zones apart and still preserve the unity of the whole. Consequently, he sepa­rated the residential zone of the grown-ups, with their dining hall and communal centre, from that of the child­ren with their school, also the workshops and store­rooms, and both from the respective zones allotted for the poultry runs and the cow-sheds. Wherever feasible, a narrow green belt marked off the different zones.

One of the main problems confronting architects in this country is the climate. Kauffmann tackled it by opening his houses to the north-west to give access to the prevail­ing breeze. The farm build­ings, on the other hand, are sited towards the east, so that the wind should not blow from them to the living quart­ers. Incoming and outgoing traffic is kept separate from internal traffic.

From the very outset Kauffmann recognized the danger of the rigidly uniform de­sign. In every single case, therefore, he sought to do justice to the distinctive fea­tures of the landscape and of the settlement concerned. In 1921 Kauffmann started with the layout of Kvutzat Geva, following it up shortly afterwards with the twin set­tlements of Ein Herod and Tel Yosef.

Among the other numerous kibbutzim planned by Kauffmann let us mention the outstanding layout of Maoz in the Beisan Valley, with its dining-hall situated in the centre of the settlement. In nearby Kfar Ruppin, one of the two hillocks is utilized for the cultural centre, the other for the school, which gives the settlement its dis­tinctive appearance. In Dan, Kaufmann was able to carry out his demarcation of the various zones to the full. There the workshops separ­ate the cowsheds from the poultry-runs, whilst the lawns and gardens between the dwelling houses, also in a se­parate zone, are oriented to-wards the Hermon. This is more than a purely aesthetic consideration: the view is bound to have a profound ef­fect on those who work and live in sight of this impres­sive mountain range.

The Meshek Shitufi 

The many personal prob­lems arising out of group life have lately given rise to this form of cooperative settle­ment. Here, too, Kauffmann blazed a new trail. The indi­vidual dwelling houses have to be organically related to the communal buildings. In Moledet, established in 1937, Kauffmann therefore again took advantage of the raised ground in the centre to place on it the public garden, the school and the community centre, thus making the pub­lic amenities easily accessible from all parts of the village.

Town and Regional Planning

This is a less thankful task than the layout of coopera­tive settlements, because in the latter the land is a fixed factor made available by the settlers and/or the national institutions. In towns it is a variable factor, depending sometimes on the stiffness of the public bureaucracy, al­ways on the fluctuations of private speculation in land, with the result that when the architect plans for a town, he knows that only part of his ideas is realizable. For these reasons Kauffmann always battled for a better order of things. We know how many unique opportunities were ir­retrievably lost in the plan­ning of our large towns. Some of Kauffmann’s plans show what might have been done. Today everyone is aware of the overcrowded state of Haifa, of the bad communications between the town and its port — the most important on the western sea­board of the Near East. Kauffmann’s plans show that only a short 30 years ago the expansion of the town could have been directed towards the Kishon Plain across the artificial barrier of the Car­mel shoulder. Had that been done, Haifa would have had for its centre the plain to which cooling breezes have free access. At that time al­ready Kauffmann conceived the idea of shifting the rail­way line and constructing a by-pass by means of a tun­nel through the Carmel range, leading approximately from Khayat Beach in a north-easterly direction; that would have directed traffic, including the railway line and would eventually have formed part of the land route from London to Cape Town, by-passing the town.

No less instructive was Kauffmann’s plan for a part of Tel Aviv stretching from Allenby Road to the present Gordon Street. In a seaside town attention should have been focused on vistas open­ing westwards to the seas. The first line of dunes im­mediately behind the beach should have been reserved for bathing and recreation, and the whole part shut off from all traffic by means of a wide green belt. The design further illustrates the folly of having levelled the low dunes instead of placing on their ridges public buildings to serve as gravity centres for certain selected groups of buildings. It is regrettable that Kauffmann’s many valu­able suggestions were ignored.

Affula in the Emek Yezreel is still one of the dreams which have not come true. The idea that gave birth to it was that the growing den­sity of population in that re­gion would call for a country town as its natural centre. Si­tuated just on the watershed between the Mediterranean and the Jordan basin, it was to be of circular shape, strung on the Haifa-Damascus rail­way line which was to pass through a cutting below the level of the town.

One of the plans executed in their entirety is that of the garden suburb of Beit Hakerem near Jerusalem. It was designed to harmonize with the natural rock terraces, and with the Teachers Train­ing College crowning the central elevation,. The park is laid in a depression where the soil is deepest.

One of the main problems of architectural design in this country is the climate with its high summer tempe­ratures and its heavy winter rainfall occurring in a rela­tively short period. This im­plies considerable use of in­sulating devices — above all, Kauffmann maintained, for the roof; for in summer the sun’s rays fall almost verti­cally at midday, heating the roof more strongly than the walls. On the other hand, ade­quate protection against the rain calls for a very expen­sive asphalt covering. Cork, pumice-stone and gas con­crete as insulating material are also costly. Thus, when building the school at Degania in the hot Jordan Val­ley, Kauffmann hit upon the idea of mounting a Ternolit roof on a light wooden struc­ture two metres above the ceiling proper, so as to allow the wind to circulate freely between the two roofs and exercise a cooling effect on the schoolrooms. The idea proved a success. The class­rooms remained relatively cool. The Manager of The Palestine Potash Works who saw the building in Degania promptly invited Kauffmann to construct similar buildings at the Dead Sea.

Publications

Selected Published Articles by Richard Kauffmann

  • Image of article published June 14, 1957 in The Jerusalem Post, titled “Eilat Needs Efficient Layout” in which he argues for a longer-range vision for the new port. View an OCR transcribed version.
  • Image of article published December 1, 1952 in The Jerusalem Post, titled “Factors in Official Town and Country Planning“, which is a review and critique of the government publication “Physical Planning in Israel”. View an OCR transcribed version.
  • Image of title page of article published in the November 1926 issue of The Town Planning Review titled “Planning of Jewish Settlements in Palestine“, which reviews the historic, cultural, geographic, environmental and other factors that were considered. View an OCR transcribed version.
  • Page images of “The First Planning of the Haifa-Acre Region (in the years 1925/26) and the Problems of Today“, published by Masada, Tel-Aviv. (Translated to Hebrew from the original.) This article discusses the mistake of not following the author’s original regional planning for the area. View a diagram from the referenced regional plan, “Diagrammatic sketch for regional scheme of the area between Mount Carmel and Acre for the development of the lands of the Haifa bay Development Company”, authored by Richard Kauffmann and published in Jerusalem, January 1926.
  • Page images of “JÜDISCHE SIEDLUNGEN IN PALÄSTINA” (Jewish Settlements in Palestine), published in Special Edition of “Urban” Monthly Magazines For City Architecture, Urban Traffic, Parking And Municipal Engineering XXI. JAHRG. Issue 9-10, Publisher WASMUTH ERNST AG BERLIN W8, Markgrafenstr. 31. Images were scanned from Richard Kauffmann’s personal copy. Text is in German. Contains many drawings of plans for settlements.

Biography

Editor’s Note: This comprehensive biographical sketch was written for my mother, Bath-Sheva Kauffmann, by Lotte Cohn, a colleague of Richard Kauffmann, almost two decades after his death in 1958. It was translated from the original German by  Monika Iacovacci. The introduction and notes about the author were written by this writer.
___________________________________________________________________________________

Richard Kauffmann – Architect and City Planner

Introduction

Richard Kauffmann, my father, came to Palestine in 1920 at the request of Dr. Arthur Ruppin to head physical planning for the Zionist Commission[1]. He brought with him an unshakeable Zionism that requires unconditional commitment to the land, to the people, to the work, and to the workforce. He “virtually single-handedly shaped the character of the rural sector of the Jewish state, created some of its most successful garden suburbs, introduced modern architecture, and laid the basis for physical planning in the country.”[2] During the years prior to the establishment of the state of Israel in 1948, his accomplishments were prodigious, totaling well over 600 projects. His work established the characteristics of the several types of agricultural settlements that were developed throughout Palestine and later in Israel. The design for Nahalal, the first moshav, in the Valley of Jezreell, made architectural and planning history, and is used to this day in publications about Israel. In addition, he was responsible for the planning of garden suburbs near Jerusalem that remain some of the more desirable areas in which to live.

Soon after arriving in Palestine, my father opened his own planning office in Jerusalem. It handled large projects such as the plans for Carmel suburbs and the hinterland around Haifa Bay, the regional planning of Emek Hefer and its settlements, the new University City to be built on Mt. Scopus, and many other projects. He was the architect for several well-known residences, including the one used by the Prime Minister, as well as several large industrial, commercial and civic buildings. He was far ahead of his time in designing buildings that could provide relative comfort in the days before air-conditioning, using principles of environmental physics. In addition, he was an artist, whose ability to compose and illustrate how the ideas of the new settlers could be manifested enhanced their coalescence into reality. Even more important to his family, friends, colleagues and countless beneficiaries of his generosity, was his essential humaneness.

It is unexplained why his work went so long without due national recognition. Twenty years after his death in 1958, Lotte Cohn, the first woman architect to practice in Israel[3] and Kauffmann’s assistant until 1927, felt compelled to write this tribute in his honor and to dedicate it to my mother, Bath-Scheva Kauffmann. Her portrayal of the life’s work of the man, and of the man himself, is presented in a way that only a person with first-hand knowledge could convey. She brings forth in this treatise a perspective gained from being a participant in both planning and implementation. She does not hold back on describing both the successes and the difficulties of this effort. She provides her unique insight in portraying the person, my father, who was not only the visionary and planner who placed function over frill, but also was an artist who saw beauty in and the value of the landscape. But most of all, she saw in him the truly humane person that he was, concerned for others, and always willing to help, even at his own expense. It is gratifying to know that at long last more people are starting to recognize and make known to others the works of this great pioneer of Israel.

The original version was written in German, in a style that is fitting for a person both erudite and enthusiastic. Mrs. Monika Iacovacci, whose grasp of the German language and the corresponding English idiomatic expressions was essential in bringing forth the true essence of the original, did this translation into English professionally.

…Esther Kauffmann Forsen

[1] Jewish Agency for Palestine (after 1923)

[2] “The grand designs of Richard Kauffmann”, by Abraham Rabinovich, Jerusalem Post Friday Magazine, April 1st, 1983

[3] See “About the Author…” (at the end of the article)

 ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦

 

 

 

RICHARD KAUFFMANN

Architect and City Planner

Written by Lotte Cohn

For Bath Sheva Kauffmann

 Translated by Monika Iacovacci

 

 

PROLOG

            The year 1920 is one of the milestones in the history of Eretz Israel, it brings the first ships to the country, and the passengers have a permit for immigration from the British mandate government.

In the month of August, a young architect leaves one of these ships and enters the country. He is sent by the “Zionist Commission” and it will be his duty to set up the planning office in Jerusalem for this commission.

This architect is Richard Kauffmann. His work in the country starts with his arrival on this day, and spreads over 38 years of his life, busy years that enable him to create a masterpiece, which still today has the characteristics facing the Jewish Palestine.

Following is the attempt to depict an image of Richard Kauffmann’s life and his achievements for the importance in the construction of the country.

PERSONAL DATA

            Richard Kauffmann was born in the year 1887 in Frankfurt, Main. His father and mother both came from orthodox religious Jewish homes. When one of their three children, Richard’s younger brother, dies as a young child from an infection, the father breaks with the conventional religious molds, in a naïve straightforward rebellion against the God, which he had believed in. Therefore, Richard’s adolescence proceeds in a course of assimilation to German ideology. It is the Germany at the beginning of youth revolution, the “Wandervogel” youth movement. However, it is also the time of the strong growing Zionism in Germany. Parallel and motivated by the German development, the Zionist migration association “Blau-Weise” was founded. Kauffmann is one of the founders of the Frankfurt group and their adored and loved leader. Only a few of these leaders stayed as committed to the character of these youth throughout their whole life, as he did. It was in his nature, in the simplicity of his character, in the never slackening devotion to the ideal, within the joy of creating, and the own creative strength. They kept the youth inside his character awake into the mature age of the man.

The creative predisposition appears he wants to become a painter. The pictures that he created then, are no more than studies in an impressionist style, landscapes, romantic city outlines. The sense for the quaintness inspires him greatly. Whether his talent would have been sufficient for the great artistic world with growing maturity remains to be seen. Through the influence from his father, who wants to assist his son to a middle-class existence, Richard decides to become an architect.

His studies take him to Munich, where he receives an excellent apprenticeship under Theodor Fischer, who was at that time the first of the great teachers in the field. He concludes his studies and starts his practical career in Essen; aside from other projects, his work is the planning of the residential settlement of the Krupp-Factory, Margarethenhöhe.  Head of the planning office is Professor Georg Metzendorf. Shortly thereafter, he is in Frankfurt and independent. He is called to the war in 1914. For four years, he is an active soldier, fights on both fronts and receives decorations. The year 1917 finds him on the Russian front, now no longer in the front lines. He is stationed in Kowel, a town in Volhynia.  A large Jewish community exists at that location and their homes are open to Jewish soldiers. The Jewish population in Eastern Europe is tied to Judaism a lot stronger than the Jewish people that were brought up in Germany. I assume that the Jewish spirit, present in the hospitable homes there, may have given Kauffmann’s Zionism a new foundation and new energy. A world opens up to him, in which being Jewish and Zionism are more alive and realistic, than the pale Judaism, which he had been taught by his “Blau-Weiss” organization. Close friendship ties him to two war comrades, Fritz Kornberg, also an architect and originally from Berlin, and Fritz Fischl, a young doctor from Czechoslovakia. Like himself, they are both ardent Zionists and will later on, almost at the same time as Kauffmann, immigrate to Palestine.

During his stay in Kowel, Kauffmann has a chance to participate in a Russian contest to build a zoning map for the Garden City Raigorod near Kharkov. He wins the first prize. After the end of the war, and demobilized, his path leads him to Christiania (Oslo) in Norway. Among fifty candidates, who strive for a position with a major company of the country, he is picked, a Jew from Germany. The projects and references he submitted had to have been outstanding in order for a foreigner to be chosen. For Kauffmann, the time in Norway is a time of maturity in skills; he fills a position contributing to great architectural and urban planning projects for city expansions. Again, he receives prizes for contests in Christiania, Bergen, and Stavanger. Kauffmann always talked about this time in Norway with great pleasure. He loved this beautiful country and its people, whose pure type just delighted him. The temptation to stay there is strong, for he is offered a partnership with compelling prospects that opens all possibilities for a brilliant career. However, when in 1920 he is asked the question, if he wanted to lead a planning office for the Zionist Commission that is tied to a project for the “Palestine Land Development Company”, he accepts the call. He is in Jerusalem in August 1920.

Kauffmann remained a citizen of Jerusalem until the end of his days. The love to this beautiful city that has no rival in the world, keeps him bound, although his work soon takes him across the whole country. True to his work ethics he wants to take the country sensually as well as scientifically. For an architect and city planner, that is the name for his professional status, has to know the land, where he wants to build and to plan, from the ground up. Kauffmann looked around.

In order to correctly appreciate the achievements of Kauffmann, one has to be familiar with the conditions he faced, has to visualize the country and the people, in the way they presented themselves to Kauffmann at that time.

T H E   C O U N T R Y

I want to take the reader to the location of our work and try to recall the impression that Palestine left on me when I first saw it in 1921.

It was not yet the Israel of today, the land of the “Green Border”, it was the Palestine in a just beginning Mandate-Government, impoverished, withered Orient. Hills and valleys, plains and marshes were still uncultivated in large areas and scarcely inhabited. The stony mountain masses in Judea and Galilee face the sky staunchly; no woodland softens the rigid silhouette. The Emek Jezreel, (Plain of Esdraelon), is still barren land; only Bedouins have erected their picturesque tents and follow the scarce plant growth with their herds. As far as one can see, the valley seems abandoned and empty.

But how beautiful is this heroic scenery of stony mountain masses, the gaps of the wadis; yet it is virgin land, like it just came out of the Creator’s hand, waiting to awake.

I don’t think that there are many countries on earth that can conjure up such a variety of pictures on such small space as Palestine. From Galilee in the north, the highest part of the country, one can reach the Jordan valley in a short drive, which is located way below sea level. The river comes from the snow fields of Mt. Hermon, crashing down into the Huleh area, which at that time was a wide melancholic marsh and swamp land. This is also virgin land, an eerie silent solitude. The Kinneret-Sea is the large water reservoir of the country; its banks depict magnificent scenery during the changes of the day with the glow of the rising and the sinking sun. The river Jordan, a narrow river, remains below sea level. In many windings, it forces its path first through tropical land, and then further into the drought and desolate area towards the Dead Sea. Here, Sodom is located, the site of the ancient Sodom and Gomorrah. The region, salt crusted and withered brings credibility to the myth of the Bible. We are in the desert of the Negev, a mountain region, colorful with metallic rock. It leads down to the Dead Sea, which by the way is glowing blue and as clear, that it allows to see the fairytale like scenery at the bottom of the sea with its corals, shell rocks and strange climbing plants, populated with exotic fishes.

Whichever way one turns, the varying pictures change alternatively in a quick sequence.  The coastal area is the heart of the settlement. It is the large orchard of the country. Here, one can feel dealings and change, although the harbors of Jaffa and Haifa have not been completed yet. Far out in front of the cliffs the ship has been anchored near Jaffa, in large rowboats people and freight are taken onto the shore. The Mediterranean Coast is a wide, hilly area of dunes and once in a while gains additional scenic accents from the steep hillsides. The old harbors from the Roman Era are located there, dreamily with the ruins of forgotten architectures. Camel caravans deliver the crop from the orange gardens, and other heavy loads from the small villages of the backlands to the harbor, the picture would not be complete without them. In the north the Carmel Mountains reach close to the coastline and form the bay of Haifa at the Horn of Stella Maris, which stretches to the small fisher harbor of Akko.

There had not been much tree growth at that time, and the land seemed to be almost stark. However, at places where trees could be found, the large-petals of the fig trees, the oak trees, the coniferous trees, they added special accents to the picture because of their sporadic existence; the slender tips of the cypresses, the feathered crowns of the palm trees; each tree becomes an individual monument. The delicate green of the leaves from the Olive trees throw a silvery veil across the olive grove areas.

As much as the picture changes, the climatic differences are just as strong; depending on the altitude and depth of the strip of land. The sun is hot everywhere and accentuates the scenery with sharp light and shadow. We have a distinct difference in the seasons. Strong downpours come along with the winter, which is also the green time of the year; the ground quickly dries out in late spring already, and turns yellow after harvesting the grains. There is no trace yet of green gardens that are artificially watered. Grapes and Oranges are cut and picked in the late summer and early winter. The Chamsin occurs several times a year and is a desert wind, which is a scourge for the country, man and beast both suffer, and often the young seeds are destroyed.

A quick word should be added with regard to the Arabic village that without a doubt has lent extra- ordinary charm to the scenery Palestine’s. The Arabic Fellah knows how to pick his spot, almost all villages in the mountains and hill country are located at a dominating place, open to the cooling wind and clear to the surrounding field of vision. The construction rises following the contours of the terrain; this especially gives a crowning view to the overall picture. The romantic of the picture is reinforced by the reflection of an untouched world in the dreaming Orient. Indeed, the Arabic village belongs to another time far away and untouched by the civilization of the modern age. Industry and revolution have not spread out this far. At this time, the Arabic farmer still plows with the gnarled root of a tree, he threshes with a stone studded board; he stands on top of it, holding the reins of the mule that drags in continuous rounds across the threshing floor below the open sky.  Water is not available in every house; the woman hauls it often from far away, from the next well or spring. Motorized transportation is not available to the farmer, the donkey is on duty. The natural fertilizer is dried in flat blobs on the flat domes of the houses. The Arabic village mirrors the life style of the Fellahs; it is “functional” in its way and especially that gives the picture its inner beauty of genuineness notwithstanding the run-down condition.

This is the land into which the Jews will immigrate. It holds a commitment and at the same time a challenge towards the constructive creativity in the mind of the person, whose task it will be, to shape the face of the land.

Kauffmann never lost his awareness to this commitment. The respect for the scenery remained his first priority, only out of necessity the building architect has to violate the original charm of the undeveloped land.  Kauffmann is a romantic. This is one of the basics in his nature. The special character in the overall appearance of the landscape, its tanginess, its resistance to the influence of civilization, the mysterious magic of the sleeping Orient has especially touched this side of his character. He had always been conscious of his responsibility, and we shall see how specific this romantic line in his character will direct him in all of his projects.

T H E   P E O P L E

            Neither house and settlement, nor village and city are “monuments”. They are supposed to serve the people, their wellbeing, their work, their continuous development, and their cultural needs. Kauffmann meets a new world of people. Who are these Jews, which have brought the past century and the latest decades into the country?

Pre-Zionist Immigration

           The early “return to the land of the fathers” that puts a specific Jewish stamp onto the picture of the land, is the immigration of the religious Jews, which starts around the year 1840. In all the long centuries of the Diaspora one uppermost leading thought remains alive among the Jews, the faith in the Messiah.  He is the driving force behind this immigration. To be close to the place, where He will enter the Holy City; to wait for him there, to die there, and to be buried there, is the basic thought of these Faithful, who now settle down in the country and build their small parishes, mainly in Jerusalem, in the west of the city outside of the old town walls. These city neighborhoods that were built here and there randomly, and without planning seem to have been built after the model of the small eastern European Jewish towns.  The parcel, purchased somewhere, is in most cases located within a separate, rectangular crossing road network; the roads are narrow and the parcels accept the small individually owned homes, sometimes strung together in long rows; this is new for Jerusalem, without a front lawn and without special architectural design. The neighborhoods carry the character of poverty; the people live on the Chalukka, which are sent as Mitzvah each time, from the small eastern European communities in periodical deliveries.

The core of West Jerusalem was built from the Chalukka in the first half of the 18th century. A world separates these people from the Zionist immigration, which starts in the Eighties.

First Aliya

           The catastrophe of the pogroms directed against the Jews in Russia in the year 1882 was the occasion. It started a mass emigration. It is true; the majority of emigrants headed for America but for the first time the Jews in Europe react with an interest in Palestine. The Jewish question and how current it is, as one discovered sufficiently, occupies the heads of the intellectual elite among Europe’s Jews. The money tycoons in Germany, France, England, the Moses Montefiore, the Barons de Rothschild and de Hirsch confront the work practically; a generous colonization task is started. For the first time, it is based on an   economic   idea: to assist the Jews that are immigrating to Palestine to get an independent existence on their property. Realization sets in, that colonization of the land and settlement of the Jews without regrouping prevailed within the Jewish population,

would not result in a healthy development. Away from the repugnant occupations of the peddler, the scrubbiest small trades, the money business, back to the origin of the farmer – to nature and land.

Based on this, the early colonies of the country prospered and will be taken through the first hard years with alternating success through the support from the philanthropical work, to settle down and to become acquainted with the foreign conditions of the country.

The first colonies of the country are “planned” in a way. Kauffmann travels through the country from Metullah to Rehoboth, from Motza and Petah Tikvah to Rishon le Zion. It is not hard to recognize that poverty and insecurity, unawareness, lacking foresight and the constant fear of attack have formed these, at that time, small settlements. The year 1920 opens up new perspectives, a whole number of these colonies will later develop into local centers, into cities. Kauffmann hardly has an opportunity to intervene significantly in this development. But the mistakes that were already made, however understandable and unavoidable they may have been, become material for thought for his own work later on.

In this time period of the first Aliya falls the heroic attempt of the BILU, who already anticipate the thought pattern of the second Aliya, namely the idea of    w o r k   and the community. It is a first flash and lapsing of the great basic thought about collective settlements and as such of ideological significance. However, the BILU-Colony Gedera did not become the commune, which it should have been; there is no structural sediment of the idea visible in the few old remains of building from that time.

T h e   S e c o n d   A l i y a

           It dates back to approximately the year 1904. It does not belong within the framework of this script to mention in detail the extraordinary significance of the second Aliya for the construction of the country. It is known. Only very quickly it should be recalled that for the first time the impulse of

n a t i o n a l   a w a k e n i n g   drives the immigration in full force. Now, it is not only the “A w a y   from the pressure of foreign nations” but the “T h e r e   into the land of our fathers”, that inspires them. And at the same time, and also for the first time, the idea of own, very personal work of the individual, steps into the foreground. The first Aliya had cultivated the land with cheap Arabic work; the second Aliya cultivates the land itself by hand. It has built a new religion, the “Religion of Work”. I have mentioned both because indirectly those two strong impulses will reflect their influence in the architectonic documents. Two big accomplishments in this area are listed on the credit side of the book of the second Aliya. Not quite as “large” in its visual effects, as in its intellectual content. The second Aliya established the   f i r s t   Kwuzah. The founding of the first Jewish City, namely Tel-Aviv, belongs to the time frame of the second Aliya.

We will see that both of these accomplishments were significant for Kauffmann’s work, although not in the same sense. The big motivation for the continuation of the architectural idea had been Degania according to its contents. Degania was a prelude, and especially the structural mistakes showed him the way. As much as he admired and appreciated the founders and the initiative for the Jewish city Tel Aviv, it did not become the place were his creative spirit found its stimulants. He was depressed by the narrow, calculating petit bourgeois mentality, that out of necessity was leading there; the specialist in him revolted; he wanted to make it better but there was no response to his suggestions.  That is why Tel-Aviv never entered his scope of work. He proved with both satellite-cities, Bat Yam and Ramat Gan, that were meant to be “Garden-Suburbs” in the South and the East at the time of their planning, what kind of possibilities could be offered for healthy planning of the charming area by the sea and in the hills. The development for these two cities took a different turn than Kauffmann anticipated at that time, they became independent cities; at any rate, Kauffmann’s basic intentions did not object to this development. Tel-Aviv however, missed its possibilities during the early construction phases; the core of the city remained crippled. It became the ugly Tel-Aviv.

TEMPORARY CIRCUMSTANCES

            I have portrayed the land and the people for whom Richard Kauffmann will work. They present a wonderful incentive to him and restrain him at the same time. However, even restraints, which he has to overcome, turn into incentives. The fight against the restrictions from the outside is harder.

U n d e r  d e v e l o p e d   P a l e s t i n e

           Palestine is an underdeveloped country, neglected Orient. The possibilities offered by the land have hardly been developed. The swamp land, plagued by Malaria, has not been drained; the fields have not been cleared from stones. The “land, where milk and honey flows” seems to be part of a legend. Wooded areas were apparently deforested during the long centuries of ruthless exploitation. The remainders of the tree growth bear witness to this. Only few highways connect the large cities and they are badly paved and deteriorated in parts. Secluded villages can only be reached via rutted paths in the sand.  There is no orderly network for water supply. Springs and wells supply the arid country very poorly and inadequately. Rainwater is collected in cisterns in the cities. At places where they are insufficient, water has to be purchased from the large cisterns of the rich landowners. Arabs, carrying animal skin filled with water on their backs, display a common picture. There is no central sewage disposal, not even in the cities, and just as inadequate is the supply with electricity in this country. It should also be mentioned, that healthcare and educational systems occupy incidentally a very low position.  It is more important for the city planner that the land had never been continuously surveyed while under Turkish administration. However, a land register and tenure for ownership of land and house existed. Rudimentary building laws may have existed, at least the construction and demolishing of buildings was subject to a building license. But no building regulations, as known for a long time in Europe, and no regulations for urban building requirement exist.  The word urban and regional planning is unknown.
The mandate government brings improvement. The land is surveyed and a construction- and city building law is imposed according to British model. However, several years pass before the building code is developed and officially implemented, and the authorities for urban building are able to work in the various districts. The agricultural settlements are for the present not restricted by legislation, and not subject to inspections.
It is different in the cities. By now there are building authorities in all municipalities and it seems, that the provisions used to approve a building license during the Turkish time, were very rudimentary; I could not find a document in any of the old archives, which could have given any information on the subject. If one were to believe the anecdotes from this time, then the by-the-way inconvenient rules had been easily evaded by the customary baksheesh [TN: gratuity]. And there was for sure no instance at that time, which would have enforced the ground- and development policies.

Ground Policy   and   Planning   in the   Jewish Sector

           When the Zionist organization in 1908 moved their operations to Palestine, it faced the primary task to acquire territory in the land and to get it ready for settlement. The Palestine Land Development Company (P.L.D.C.) is founded; their leader is Dr. Jacob Thon. Their mission is, to acquire land in Palestine and to develop it. The actual task of planning, as the modern city planner understands, was outside of their possibility and remained that way, after the British government assumed the mandate. Our work could only be piece work, a type of a puzzle-game; from whatever side it was viewed. We had the large picture in front of our mind’s eye. But all too many individual pieces to complete it were missing. The land was not ours; we could not choose the ground, it was assigned to us by the government that followed its own politics, or we had to purchase it wherever it was offered at the time. Only the State of Israel could put an end to this unhealthy situation. So, the work of the P.L.D.C. remained limited to purchasing land and amelioration: Draining swamps, de-stoning land, obtaining water and point-by-point development.

Although this unhealthy condition could cause only little damage to the agricultural planning, they were unbearable obstacles for the expansions of the cities.

Here, another complicating factor was added, the land is split into two, divided among Arab and Jewish population. The internal architectural development of the cities, especially Jerusalem and Haifa, takes place side by side and not in cooperation with each other. There was no government institution that could have promoted the intertwining of the proposed plans. There is no planning office, and “Local Town-Planning Commissions” don’t include such functions.

At times the ground that had been given was constricted in such a way that a sensible connection to the cities master plan could not be established because of already developed neighboring ground in the Arabic sector. In other cases the borders of the ground did not conform to the geographical borders, which is especially difficult in mountainous areas. The neighboring area that did not belong to us blocked in this case a naturally marked-out route and forced solutions, which in a sense violated the terrain. Such tasks could bring doubts to Kauffmann regarding the value of this work.

THE PRO JERUSALEM SOCIETY

            Kauffmann’s initiation into the “British Town Planning Institute” stems from this time; he remains to be the only one in Palestine, who is accepted as a Member. The first stages in the sense of city planning are made in Jerusalem. No wonder that especially this city that has countless historic monuments telling the grand story of three religions across many centuries, tapped into the consciousness of those circles, which are in charge of the cultural care for the country. The Pro-Jerusalem Society is founded. Their goal is “The conservation and promotion of Jerusalem’s interests, its regions and its occupants”. Their specific program is a little vague but diverse. It includes, as a first priority, the concern for, what should be called homeland protection, but also the establishment of parks and open spaces, of museums, libraries, art galleries, music- and theater centers, motivation as well as the re-awakening of folk art and ethnic crafts.

It is still far from the development of a general zoning map, the time is not yet ripe for that. However, the Pro Jerusalem Society is in control and in charge over the city development plans and the city expansion, before the town planning ordinance becomes effective and prior to the establishment of the “District Jerusalem” and before it becomes subject to the “Social Town Planning Commission”.

Regrettably, Kauffmann’s work never took him to the area of the overall planning of Jerusalem; he is also officially not part of the work of the Pro Jerusalem Society. However, his indirect influence, his friendly and collegial connection with the “Civic Advises”, a government office suggested by the Pro Jerusalem Society, was without a doubt successful. He dedicates his plans to the protocol of the society for the activities in the years 1920 to 1922, and those are the only ones that came into effect at all in Jerusalem at this time, a major chapter.

I have reserved a wide space to draw the world that Kauffmann enters in 1920. Only against the background of the conditions can the significance of his works be appreciated.

NINETEEN HUNDRED TWENTY

           This year marks the beginning of the Third Aliya. Following the long stagnation of World War One, life in Palestine awakens to completely changed conditions. The British Mandate Government takes over the country following the military management; the Balfour Declaration has opened the long anticipated way for organized Zionist activities for the Jews.

The third Aliya brings another type and a differently raised group of people into the country. The war is over with a victory of the combined powers over Germany and its allied Ottoman Empire.  The European world has plunged into a whirl of revolution, socialist thoughts have broken through. It is a time of admirable upswings. The faith in a better, fairer world under socialist leadership rules the young people, who are bubbling over with activities, and full with active participation in world affairs, with an urge for expression in all areas of spirituality and art.

This is the world of this Aliya. It is an immigration of socialist youth that has gathered experience; Experience of a world war, toppled governments, revolutions and radical changes in all areas. It is a youth that knows what it wants, that is one unit, one political factor.

The third Aliya is especially a-religious. It does not want to save people from their demise in the Russian pogroms, and it does not want to accept or render any benefactions. It wants to establish: A Jewish land, and a Jewish nation, which will become one unit. The inner strength of the Zionist idea is finally ready for full action. That is the human material, which is available for the    c o n s t r u c t i o n   o f   t h e   c o u n t r y.  Kauffmann is one of the people of the Third Aliya, he has become their architect.

C o o p e r a t i o n   w i t h   R u p p i n   a n d   T h o n

           The man that has recognized the value of especially these people, and added it as an essential factor to his great idea with regard to agricultural settlements through the commune, is Dr. Arthur Ruppin. Let me briefly reflect on the contents of his chain of thoughts. He viewed his work as follows: Here was the land that should be colonized quickly and on a large scale. He saw the type of people in Europe that would make up the large immigration wave that could be expected. There are only very few farmers among them, most of them, practically all of them, are city residents, who would have to be trained to become farmers. To send them individually into the country to take on the unequal fight with the Arabic farmers who know the land, and at a far lower standard of living, that was necessary because of the undeveloped economy, would have doomed the “construction” from the beginning. Monetary means, similar to the great Philanthropists, are not available to the Zionist organization. But one factor is present, young people are enthusiastic and willing to make sacrifices. There is Degania, proof that a collective settlement is possible. The post-war youth is socialist-minded; the idea of “community” belongs to their world view. This peculiar nature of the problem calls for new methods. Economical as well as sociologic reasons point to the direction of group settlements.

It is a lucky break that brings Ruppin and Kauffmann together on this job. Both of these men, completely different in their mentality, complement each other. Ruppin entirely scientist, sociologist and economist, thinks, checks and counts; however, at the same time he is open to v i s i o n, the human possibilities of risk attract him. Kauffmann meets him from the other side of the road. He is the pioneer of the third Aliya; his artistic soul is in flames, the urge to realize the ideal of the Zionist socialist youth pushes him onward. However, he is also not at all unapproachable to realistic thinking and this is the link between the two men. The post-war modern world of architecture and city planning is definitely focused on clear thoughts; the soon following era of functionalism moves even this tendency to the extreme. Kauffmann connects with his thought structure two seemingly diverging basic intentions; he is a romantic and realist at the same time and therefore by all means receptive and prepared for the reception and the processing of Ruppin’s world of ideas. He had always been a great admirer of Ruppin. “He is much smarter than I”, he naively admits, for he has an astounding perception of his own limits. No, Kauffmann is not “smart”, the aura that springs from him and leaves a first impression is of a disarming naivety; the gift to recognize advantages; he does not understand to take detours because of strategy matters, when the straight road ahead is blocked off. But the thought content of an assignment fascinates him just as much as the formal design. Recognizing the contents gives his thoughts a sharpness that sees real possibilities, and exactly and consistently evaluates and organizes them. Perhaps it is exactly this naivety; the generous simplicity of his thinking is an asset, his spirit is not willing to accept the small hurdles in the road. By the way, his argument that a city planner has to think for decades and not just for tomorrow, are absolutely realistic.

Both men, Ruppin and Kauffmann have always had an excellent working relationship in mutual understanding. Aside from his assignment for the farming settlement, Kauffmann worked also for the civil sector, within the scope of the P.L.D.C., namely as their constant associate, advisor and planner for all new developments within the city. He also had a friendly relationship with Dr. Thon and his associates.

Even years after the official ties to the Zionist Executive and the P.L.D.C. had come apart, according to circumstances relating to the era; Kauffmann remained the “City Builder of the Country”. He was included in all planning committees; his advice was still considered substantial, even after distinct experts, who were mainly dedicated to the planning of Shikunim for the great immigration, came into the country after 1933.

Still, the agricultural settlement remained Kauffmann’s special area, the planning of collective settlements. For many years the continuation of Ruppin’s settlement remained in the hands of the by now organized workforce. Their agency is the Merkas Haklai, and the man who leads them is Avraham Harzfeld. An astounding and almost astonishing relationship develops between Harzfeld and Kauffmann. They come from entirely different worlds; Harzfeld is the Russian revolutionary of the second Aliya, possibly grew up in a tight setting of a parental home in the Jewish “Stetl”, while Kauffmann is the assimilated son of the highly developed Germany. From the background of this actual strangeness grows an affection that lasts for a whole life, Kauffmann’s  whole life. Harzfeld survived him by 15 years, and remained true to him in his memory until his own end. The base for this connection is both of their unshakeable Zionism that requires unconditional commitment to the land, to the people, and the work, and to the workforce, and that is present so strong in both men that it overcomes the divide. They appreciated and admired each other extremely, each saw what he lacked in the other, in Harzfeld the overmastering original-Jewishness, in Kauffmann the artistic world and the serenity of the soul.

Only following the establishment of a large planning office by the Kibbutz movement, after the State was founded, it took the planning for urban building of the Kibbutzim, its expansion and the planning for new settlements into its own management. At that time Kauffmann’s involvement in the work processes had already ceased.

KAUFFMANN  THE   HUMAN  BEING

            The connection to these three men of the Je’schuv that built the frame for Kauffmann’s work sheds light on Kauffmann’s position towards other people, which he respects. Kauffmann always acknowledged freely the superior spirit. He was his own best critic and modest on this base. Only where mediocrity got in his way did he become impatient and unapproachable. Despite that, as the manager of his own office, he understood how to lend true atmosphere to his artist workshop. Kauffmann’s drive and his never ending zeal carried you away; however, one was free, there was no pressure of a strict regime, and with this freedom one worked better and more. The human contact between him and his coworkers was established and supported by the touching undemanding nature in his appearance and his lifestyle habits. It is true that the complete Third Aliya had accomplished its own gloriole of the Chaluz; to be a worker that was their pride that once in a while climbed to exaltation. To have nothing, to be independent from external conveniences of life, that was the generally accepted sign of that time. Kauffmann was true to these values like no other, he was Chaluz. His apartment was scarcely furnished, only a few distinct individual items, carpets, an old tankard whose special effect was brought on by a branch of thistles, bears witness of the artist’s desire for beauty. However, in this otherwise poor apartment one could come and go. An extra bed and a chair were always ready for a visitor, although the amount of plates was not always enough for the many guests. He also always had an open hand. I don’t know how many Kibbutzim expanded their number of animals because of him, that remained a secret, and I only found out by accident. And more than one of his old friends in the Galuth received their boarding card for the ship to immigrate from him. For money meant nothing to him, he gave it wherever it was needed. Kauffmann was always in a circle of many good friends, but did he have one friend? I believe that his deep-set reserve and his shyness hindered him to surrender himself completely.

What marked his personality most distinctively was the commitment to his work.

A letter dated July 21, 1921:

Dear Miss Cohn:

“When I think of the longing, the fear that I had for the land, better yet for the work in the land and of the happiness, when I received my calling in Norway in August of last year, then I can imagine how you might feel now…there are outrageously beautiful especially city planning  tasks available. There is a prospect for tasks coming up that by size, beauty, and importance force one to unconditional complete commitment. I only hope that I will have enough strength to cope with the harsh conditions here with body and soul. These are mostly the people with regard to our goal…Please bring a few examples of explicit German building regulations for Cities and Garden Cities……”

This letter is by the way very long and contains many good words of advice for the trip, which at that time took 8 days, confirmed the first impression that Richard Kauffmann’s personality made on me. Not a conventional letter from an employer to an employee, which he has not met. This impression was confirmed and reinforced during the team work that started just then. Richard Kauffmann was free, actually more than that, he was consciously in contradiction with any convention, he was warm hearted and open to any human relationship; he was enthusiastic and capable of ardor.  And he was an artist.

The country, the people, the circumstances of that time and he himself, his productive strength, from these four grows the accomplishment of Kauffmann, an immense accomplishment, which contributed to the face of Eretz Israel.

THE ACHIEVEMENT

            Only few people will be able to remember the expositions that displayed Kauffmann’s work while he was still alive. It was always just a selection of the combined accomplishments; still the multitude of exposition pieces was surprising.  There were, as the most extensive continuous work, the agricultural settlements. It is, notably, the collective settlement in its three developed forms, the Kwuzah, the Moshaw Ovdim and the Meschek Schitufi. Kauffmann himself has explained this work of his in a lengthy exposé in its entirety. The analysis of his work is interesting, not as much because it formulates exactly the thought process behind the three forms of settlement, because that is known. But Kauffmann explains how the shape of the settlement appears straight from the thought process, and the importance of how one develops from the other.

K a u f f m a n n   t h e   T e a c h e r

            Kauffmann had learned quickly that his job would not be successful without continuous explanation and education. He never forgot to explain all the basics of his plans; he tried to bring a science into this country that had been unknown until then, a completely new territory. Lets hear then, what he himself says on this subject in his memorandum to this topic: “The city planning construction of agricultural settlements”. “…the agricultural settlements that have been founded since approximately 1870 until after the war in Palestine have more or less been developed without a plan. This is less surprising because the still young and modern city planning for construction of agricultural settlements in accordance with modern basic laws has not been given any significant attention in any part of the world… In this context, it should be briefly mentioned here what the concept for the modern city construction is, a designing science and art, which is so often misunderstood and misconstrued, by almost always assuming a purely esthetic purpose. Modern city construction has a never ending, more significant, and all embracing function. It plans to add design to each human settlement, be it a region, a city, or a village, and to shape and form it into an organism that conforms most closely to the purpose of the settlement, and which brings the best prerequisite for the most favorable implementation of its functions. Consequently, the foundation has to be laid for all issues relating to traffic, economy, health, and safety that determine the life in the settlement with respect to all questions arising from this, for example topographic and questions regarding the ground, as well as of residential nature and so forth. They should be filed in the city planning facility for the settlement and should be arranged in a way that finally one unified organism is developed that corresponds with the functions of the settlement; roughly comparable with the structure of the human body and its circulation systems…” You can see what kind of work Kauffmann takes on to convey himself and his plans. Today, this all sounds very naïve, although well known, at that time it was heard for the first time. And to continue: “…The agricultural settlement should be close to traffic structures, if possible, for example railroad or land road, but should basically be laid out apart from…..the construction of streets within the settlement has to be configured such….., that the path to work is preferably short, and the most important locations of the settlement among themselves even from the point of safety is solved satisfactorily…” Commonplace? Perhaps but at that time they were new. Kauffmann goes through the trouble and goes even further, to design this and many other articles and lectures similar to a seminar, which is supposed to lead especially his associates in related special areas into this new science of city planning. He also does not omit to show the task of the city planner as superior above the fields of activity of technicians, farmers, geologists, engineers. “…..all prior described basics and demands in the construction are like beats in music, which when loosely strung together still don’t make up a symphony. Only the artistic design is able to create a living functioning organism intuitively from all of these individual items, and thereby even the here described task becomes in the end an artistic work ….. of high significance….”

That is Kauffmann: first came the thought process for the task, but in the end the artist alone has the word. Thinker and artist, his planning was born from this synthesis. He continuously tried to bring both of these roots of his work to the people, with whom and for whom he worked. A young generation and it is now already the second one in sequence will hardly understand that Kauffmann’s work involved a constant fight for understanding, and it was a “One-Man-Fight”. The fact that he won this fight is due to his relentless idealism and his extremely strong personality that reached up to stubbornness.

T h e   C o l l e c t i v e – S e t t l e m e n t

            The group- or collective settlement in all three shapes is the great accomplishment of the Third Aliya. It is called the Aliyat Hachaluzim, and rightly so, although one cannot deny the first and second Aliya their pioneering spirit. For they also conquered new land, worked under hardest conditions, in blatant hardship, in a fight with untamed forces of nature, in unfamiliar climate, and all that with an untold endurance. However, the Third Aliya had been the first to write its pioneering spirit onto their flag: T h i s   is how we want to conquer our land; t h i s   is how we want to construct it. It is not only a fight to fertilize the ground that is taken over as desert land; it is at the same time a fight for the   s p i r i t, that is to protect this work, the spirit of social attitude, of equality and justice.

This is how the youth of the third Aliya saw their task. The physical development of their settlements rested in the hands of Richard Kauffmann. He poured his best expertise and his strongest enthusiasm into this task. The sentiments of these people are his as well. And he became one of them because they were completely his. They felt it, these young men and women, and therefore the cooperation became ideal. It was a giving and taking; the thoughts of the youthful clients were often clarified only by means of the experimental layouts sketches.

Kauffmann’s strong drive with this work is indeed understandable; never has such a completely new type of problem been taken to a planner – to plan a village! Kauffmann is the first to take on such planning. However, villages, as one knows from Europe, do grow free? We find them close to an important intersection, or at a river port, or they lean close to a monastery, or to the residence of aristocrats whom are served by the farmers. New properties have attached themselves to the first shacks, large, small and purely by chance. Thus, the village expanded, often over centuries of changing cultures, and especially this growth by chance lends scenic charm to the traditional village in the European landscape.

None of these ideas are still valid in this Zionist work of colonization. Planning of a village is new territory; there is no “Model”. And this task assumes totally new requirements. In the Moshaw Owdim and the Meschek Schitufi, a previously determined number of settlers are to be relocated under identical conditions, and the village is to be erected over the course of and at all cost within one sweep. The Kwuzah [TN: a special form of cooperative venture] is a rather completely new type of a rural settlement, here only thoughts can lead the planning.

It was clear from the beginning that these new types of villages would in no way compete with the scenic picture of the historical village.  They would doubtlessly have to be fixed into a rigid form of construction.

It is Kauffmann’s goal to preserve the rustic character of the picture; he loves the land and it is always his first duty not to disturb the landscape. He was successful. Whoever drives through Israel today, through the mountains of Judea, through the Amakim, through the Hule-territory, the valley of the Jordan River, can see the settlements laying one next to the other. They have reached full peak during the fifty years since their development, and one can comfortably say that this only raises the charm of the picture. There is hardly one which does not owe its development plan to Kauffmann.

Kauffmann oversaw and led the planning from the outset. A lot of problems appeared: choosing the location for the settlement, the distribution of the land, individually according to suitability, the water procurement, for these are the basics for the economical success. The land is not peaceful; the strategic position should not be disregarded. And finally the character of the settlement that has to fulfill different functions in each of the three settlement types.

The   K w u z a h   a n d    t h e   K i b b u t z

            We call a settlement Kwuzah if the number of its families is no more than 100.  The Kibbutz has more than that; it could be 250 and still more. Kauffmann writes in his memorandum with regard to his agricultural settlements that the design had to create “the most favorable living conditions and most efficient work process”. So there is a clear partition of the units, the living quarters, the central work shops and magazines, the actual farm buildings. Each one of these units has to accomplish their own function; and again among each other they have to be connected in this cohesive function so that an organic whole is built. You can see how clearly his thoughts sort the plan, nothing is arbitrariness, here works strictly functionalism. But the Kwuzah also passes through development stages. From the small group of friends, which looks like a type of large family, comes according to economical necessities, the Kwuzah and finally the large Kibbutz, the village commune. Kauffmann’s first Kwuzah-Plan still corresponds with the family character of a small group; it is the plan for Geva, in Emek Yizre’el, an almost closed homestead. Apartment buildings and farm buildings are close together and border to the farmyard. The plan soon proves to be insufficient, it is not expandable and cannot adapt to the life of the Kwuzah, which has to create its own shape during the course of coexistence. Additional experiments bring other formulations of the plan. In the course of the following years, many Kwuzot and Kibbutzim are established. The complete list of Kauffmann’s plans for this type reaches the number 54. Can one speak of a typical model plan? Yes and no. Yes, insofar as each plan signifies the ideas of the Kwuzah. The functions are overall the same with only minor modifications:  the functional assignment of building groups, the farm buildings, the community buildings like dining hall and kitchen, coat room with laundry facility, the residential district and the children’s village with Kindergarten and school classrooms are clearly defined, also the washrooms and sanitary facilities because years will pass, before the Kibbutz can afford to add a shower and toilet to each residence. A certain scheme can be seen in this alikeness. Still Kauffmann’s planning never neglects the special conditions that are attached to the planning because of the location of the settlement site. There is, almost the most important strategic position to be taken in account, and almost each one of the settlements functions at the same time as a stronghold because starting with day one a cloud of unrest is on the horizon. Therefore, the village has to be at the highest point of the assigned land and its water tower, the fountain of life, functions almost always as a secured watchtower.   The ground conditions are also different. The position of the wind has to be considered, an important factor, especially in the low valleys of the land, where the climate is a killer and detrimental to the performance of the workers. Mountainous or flatland, connections to the road systems of the country, number of members, these are the variables that add a different face to each Kibbutz. They obstruct any schematizing. As a matter of fact, none of Kauffmann’s plans resembles the next. Each one is inspired by the scenery that the settlement has to adapt to. Kauffmann’s plans are always eminently scenic. The inner path leads within a conscious feel for space from one district to the next, and centers in the complex of community buildings that will for many decades become the dining hall. Much later a cultural center is added on, a theater or an amphitheater, a library with study rooms, a hall for memorials, or even a hall for recreation. However, such developments are far in the future. From the multitude of cultural buildings you can see, which undreamed-of development the Kibbutz will undergo. The original Kwuzah was poverty, hardship and often even a lack of the bare necessities, extreme self-sacrifice and rigid resistance. The great Kibbutz: that is economical success, beautification of the daily life, to go with the spirit of times, cultural growth. In reality are the large Kibbutzim today the center of cultural life for the whole area. Theatrical performances, concerts and scientific lectures; all artists visiting from abroad are used to perform at the Kibbutz theaters across the country.

Did the founding group of the young workers expect such a development? That can hardly be assumed. However, Kauffmann must have envisioned this; his plans are very flexible. They take a possibly large development into account without giving up the scenic value of the whole. This could not always turn out well. But if we compare the settlement, how it still exists today, 50 years later, with its basic plan, it shows clearly that it survived such development, even if the picture has changed.

T h e   Plan type   o f    t h e   M o s h a v   O v d i m, only appears simpler and more schematic than the Kwuzah-Plan; it is the result of a work-in-thoughts with tighter bonds than the organism of the Kwuzah required. The creative play of fantasy has left little room. The first Moshav-plan came from a design that should be called a diagram of Moshav-thoughts. It is the result of close cooperation with Eliezer Joffe, the man who formulated the idea of the Moshav. It is the plan of Nahalal. It was published many times … and criticized often. Kauffmann himself took a critical look at his work, when all streets were laid out and all houses built. He disengaged from this all too strict form in later designs. Nahalal is located in the Emek area, where only a few slight peaks break up the flat plains. The place that was designated for the village was clearly the most favorable: a hill almost exactly egg-shaped. It was tempting to the utmost to use this shape. In this way, a plan comes about; who’s only inside road development is the shape of a harmonious ellipsis.  Both axes are the approaching and outward roads. The top of the hill carries the community buildings, surrounded by a circle of “craftsmen parcels”. The parcels for the settlers are located at the large Ring Street, alongside the outer rim; the length of their fronts is identical, and also the width of their front lawns, the houses are all on one construction line. Only where the access road cuts into the ring, are differently shaped parcels held ready for public buildings; they will form a type of an entry place. The “Women’s Jewish Zionist Organization” is building an agricultural school for girls at that place; still today, well trained women leave from there to all branches of agriculture into all settlements of the country. The plan of Nahalal is extremely simple. There is no question that it fills the requirements of the Moshav-idea in an exemplary manner. However, it neglects that even the Moshav Ovdim will experience evolutions, and not necessarily remains in the shape it has been designed by the founders.

You have to admit, that Kauffmann’s plan is inflexible and each change would be a mutilation. It is even in its uniformity poorly assessable, it does not “lead”. An agricultural expert tells me that the trapezoid shape of the parcel makes the tilling and planting of the acre more difficult – I cannot make a judgment with regard to this. In short, Kauffmann himself was skeptical, he probably saw the flaws. Contrary to that is however a statement by one of the settlers himself from recent times. Nahalal dates back to the year 1921. During a recent inquiry whether criticism existed for the plan, the answer was: We love our Nahalal-Plan just the way it is.

Later Moshavim are constructed more open and alive without violating the Moshav-idea. The equality in the size of the parcels leads to a consistently distributed development; the construction of the village is transparent for the idea. The question could arise whether the “crowning” by the community buildings proves to be a lucky solution. The essential community buildings, first of all the “public building”, are a concept, which is missing in European villages. It contains most of all a hall for meetings and for conferences, for cultural events; furthermore the town hall, and perhaps a few other cultural rooms, the pharmacy, where the doctor and the community nurse are ordained, a kindergarten, and perhaps a school; not every village has their own school, the children of many villages come together in the district schools. These buildings make up the   r e p r e s e n t a t i o n a l   character of the center, that at best could constitute the “Crown” of the village. But the actual breath of the community is the joint work for the ground. And their constructive deposits are more or less the    i n d u s t r i a l   buildings, the equipment park, the silos, the creamery, and the building for egg shipments, craft shops and shacks. Buildings like these are missing the monumental moment, especially on a small scale, like it appears in a village of 100 families. You would think that these buildings are separate from the intellectual center and indeed, if you drive through Nahalal the feeling remains that something is missing; the center that you look for, because the plan requires one, it is not there; instead a number of shacks and small utility buildings in wide open yard areas among which the small community buildings almost disappear.

T h e   M e s h e k   Sh i t u f i   is a consolidation between Kwuzah and Moshav Owdim, as we have seen already. And it complies with the plan. The residential buildings are strung together; no economical building is attached; only a small flower garden surrounds the house. The common farm yard is, like in the Kibbutz, a separate unit, not within the center but at the access road. Bordering the fields it is easily expandable, if changes take place in the economy, for example if industry attaches itself, like it really happens quite often in the future.

The Centrum only holds the cultural structures. They also have plenty of extra space; there will be room in case someone wishes to add more buildings. Because like I already said, it is the great desire of all Israelis, even and especially under working conditions to learn, to tend to the arts and any kind of spiritual activity. It should be added here that in later years a number of villages constructed special centers for vacation courses that are meant for other group meetings and seminars. Aside from teaching and working halls, they also include guest rooms, which are utilized for weekly accommodations of course participants, domestic and foreign, kind of like a youth hostel.

The worker settlements lend basically a new face to the land, and I emphasize Kauffmann’s settlements because they were planned exclusively by him through many decades. It is not overstated, if one claims that they still today represent the Jewish Israel.  This accomplishment of workmanship is unique in the world, no matter how many attempts were made to repeat or modify it in other countries. It is Kaufmann’s accomplishment and his alone that it stands out so perfectly in the scenery. The picture of the country that had only been ruled by an Arabic village and the few settlements of the German Templar communities prior to the settlement by the Jews is now enriched with a new type of fresh life accents.

When looking at the designs for Kwuzot and Moshavim it becomes evident, that the Kwuzah drawings show a stronger distinct tendency for the route planning and the development schematics, even a layman can see it. With it, you can almost prove that the form of the construction is unmistakably shaped by the content. One has to admit that the commune showed a more consequent shape of lifestyle. The Moshav Owdim as well as the Meshek Shitufi reserves a remnant of middle-class and individualism for themselves. The person in the Kwuzah is therefore the more clear type of the revolutionary in socialism; and therefore is the Kwuzah-plan clearer and more significant than one of the other collective settlements.

I have covered the agricultural settlements in Palestine in that much detail because they especially show the creative accomplishment within the city planning of the early Zionist Aliya. It has been discussed at many places and from all point of views. One has tried to learn from it, to copy it; however, to no avail. The Kwuzot and the Moshavim are the fall out of a once in a lifetime interplay of spiritual and ethical forces, so that a repeat at another place and with other people is unthinkable. It could only be done by the Jews and only in Eretz Israel. The interpretation of the finished picture, which Kauffmann created, remains the model to date.

P l a n n i n g   f o r   t h e   m i d d l e – c l a s s   s e c t o r

            It may be that Kauffmann’s accomplishment with regard to agricultural settlements is more obvious in as far, that it depicts a closed and unified whole, and also has remained more or less as a symptom of a certain intellectual world untouched, so was his work in middle class city-settlements no less important.

The Zionist immigration had tapped into city land even prior to World War I, and built suburbs and founded new cities. In Haifa, Herzlia and Hader Hakermal rise on the slope of Mt. Carmel. From Jaffa, the Jews migrate into purely Jewish quarters and finally Tel-Aviv is founded. But all of these establishments are more or less just parceling, it can hardly be called planning in a modern sense. Kauffmann is the first to mention this concept of “planning” and to help the people to understand this term.

All of Kauffmann’s suburban settlement plans included the label Ir-Ganim, Garden city, before they received an official name. They went through different development stages over decades. Were they “Garden Cities” in the true sense of the word, like the European founders of the Garden City-Movement? Let me add a few words with regard to the explanation.

The first garden cities came about from the well-meaning spirit of the industrial tycoons, and were meant to help the workers out of the barbaric living conditions of the slums in the metropolis. That was the beginning. The term “Garden City” was characterized by Ebenezer Howard, whose thoughts had deeper roots. His politics started at the “amazingly growing spread of the metropolis” and leads to the construction of new centers, that can only be build by a real community. They are supposed to include everything that is necessary for life in a commune: provision of employment, commercial and social life, and its cultural needs. I don’t want to lose myself in details, the reader is aware of them. The enthusiastic agreement, which the “Garden City” found even in layman’s circles, rested in its social contents and in its esthetic effects. It deemed to be a new healthy method to expand the city, in a type of fraternization between city and nature. To the layman the picture displayed a settlement of small homes with lots of greenery and gardens, with easily accessible shopping centers and community buildings, with neatly tucked away small industries, lots of play and sports places, all surrounded by a green belt, that never to be built on, that was supposed to keep all the bad influences of the closest large city away or at least put a damper on them, and to avoid a consolidation.

Kauffmann’s garden cities are neither of both, not the neatly living quarters of the industrial concerns, or the “new cities” that would have belonged to the area of country planning. The Palestine of the twenties missed the circumstances for both. There was no big industry and there were no gigantic cities. But the word “Garden City” has a ring to it; Kauffmann uses it, more for its propagandistic value than for it sociologist contents. He knows that this lacks the basis. But he takes over something else, that is common to both plans, although not at the same level and sense. The settlements for the workers of the big industry and the new cities shall both include the residential developments that fit the modern requirements including, as the name already states, gardenlike grounds, they are to be light, hygienic and pleasant to the eye. The beauty, so Kauffmann stresses all the time, is not only the sole nor only the foremost object of the garden city. Nevertheless, the visual construction of the whole is in his planning the progression of the development, from flat building up to the intensified high rise and to the accentuated center, the “Crown” is monumental, if this word can be used in the sense of the deliberate visual design. His plans, as much as their root is functionality, are captured architectonically. That should not surprise us. City planning is even in Europe still not the highly differentiated science that it will evolve to much later. The time has not yet come that forces the enormous problems, which the planner faces today. Only the gigantic magnitude of the metropolis forces the transportation technology to develop its own science. Only now the sociologist and the psychologist take possession of the city design. “Eruption of the population”, “Environmental design”, and “Contact friendly development” had been unknown vocabulary and the city planner just recently became familiar with these terms.

For the Palestine of the twenties, such problematic is still far away from the city planner. There are no large cities and no slums inside the Jewish sector, and there is no crime among the Jews, no alcoholism, no murder, no burglars and no thieves. Kauffmann’s suburban settlements belong to a different step of development. They will not and are not to be anything more than expansions of the city they belong to. A neighborhood that is a closed community; and he shaped it in the language that his own time was familiar with. Kauffmann never started a job without familiarizing himself first in long walks with the area, his technical possibilities with regard to marking-out routes and parcels were considered on the spot, and he took in the scenic attractions. He himself is the one who mostly influences the program; he achieves, often in fights, the allocation of land for public buildings and green spaces, in short, he alone does, what later on becomes a task for a whole working group of experts, always in a fight with an administration that uses the necessity of an extremely tight economy as an excuse for their first and last argument. In as much as the Jewish Palestine was very poor at that time. It is astounding that under these circumstances a number of suburban settlements originated, which have preserved their character, such as Kauffmann had planned it.

Many of these neighborhoods were later on taken in by the city, some developed into separate cities. In other cases, like Bet Hakerem near Jerusalem, the development was so forceful that the face that Kauffmann had given the original settlement is hardly visible any longer. In others, the Carmel city near Haifa, the planning was preserved almost without changes.  Nowhere did the basic lines of his development get in the way.

It is impossible to compile a complete list of Kauffmann’s city plannings. Many of them, in all cities have been overrun by developments and are no longer visible. I only want to remind you of our well known towns and city districts that have to thank Kauffmann for their first city plan, because it has been forgotten.

In the   J e r u s a l e m   district this concerns the suburbs of:

Bet Hakerem, Talpioth, Rehavia (North), Katamon (West), among smaller inner city sections.

H a i f a   includes:

Bat Galim, Neve Sha’anan, the Carmel city, Central-Carmel, West-Carmel, Achusa, the settlements in the bay of Haifa.

In the   S h a r o n – district:

Ramat Gan and Ramat Chen, Bat Yam, Ramatayim, Herzlia, Kiryat Ono, Tel-Litvinsky.

Near   T i b e r i a s:

several city expansions (Ramat Tiberias).

Countless smaller improvement plans could be added, however, the value of an achievement is not shown in numbers; it is the understanding and the struggle that makes Kauffmann’s works so valuable, and in its time so exceptional. When looking over the many planning documents it becomes evident that all of these projects are particularly detailed. The parcels are determined. Kauffmann keeps this parceling that is used by the surveyor to mark out the land and copy it into a work plan, under his control until the end, just like he holds on to the final word with regard to marked-out route and profile. These are also part of a blueprint. Furthermore, he leaves detailed information on the building lines and suggestions with regard to the placement of the houses. Also listed in the details are the principal development with public buildings, their grouping in large spaces is also drawn-in as a suggestion. And finally the planting of trees on roadsides, avenues and places belongs into the plan; he will oversee this project, be involved in the selection of the plants when the time comes. Today’s planner approaches his tasks differently; he delivers tables and diagrams first and his plans do not get lost in details. A younger generation rejected Kauffmann’s plans as formalistic and “scenic” in a denying decision for the city planner. Nothing could be more wrong. Kauffmann first reflected on his plans, function was top priority. But the constructed village will change the scenery, this scenery that he loves so much. He can feel the responsibility and will, if at all possible, avoid deforming mistakes. Still another aspect leads him; the drawn picture makes the plan, often convincing, and more convincing then a verbal explanation. It is a handle, to win over the client for the value that can not easily be conveyed in words. Kauffmann is tactician enough to use this handle. One thing has to be admitted, there is a contradiction between his always stressed functionalism and the acknowledgement to be part of the artistic world. He is an artist and he even acknowledges it; he gives the free play, the “Music” of the drawing of the town planning plan, a superior place. However, strictly carried out functionalism carries beauty in itself, and should exclude freely acting out of fantasy. In so far the upcoming generation has dismissed and passed him. This judgment completely misjudges the importance of the work. Kauffmann’s plans belong to the time, in which he was schooled and can only be judged from the field of vision at that time. And it has to be stressed again and again, what kind of foresight he used to see ahead the possibilities of this small underdeveloped country, and the new ideas, revised according to these possibilities, that infiltrated with admirable enthusiasm.

T e l – A v i v   M i s s e s   a   Ch a n c e.

            The reader will be unsuccessful in looking for Kauffmann’s influence in the development of Tel-Aviv. I indicated earlier that from the beginning, he could hardly adapt to the narrow petit bourgeois mentality  that Tel-Aviv still had even after the war, when the view should have been more open already. On the other hand, the people, who should have been leading Tel-Aviv’s development, were inapproachable to his generous far-sighted ideas. The only city expansion plan that he suggested for Tel-Aviv fell through. The plan is interesting; it shows how far ahead Kauffmann was for his time, and how much damage that still today has us suffer bitterly, could have been avoided by following his plan.

The Palestine Land Development Co. had acquired a piece of land along the coast to the north and had assigned Kauffmann to work out a plan for the development. They are the grounds “Amin Nassif and Matari”, named after their Arabic landlords, who had sold them. They reach to the north of Allenby Street until approximately Mapu Street and from the coast towards the east until the other side of today’s Ben  Yehuda Street.

Here are excerpts of the report accompanying the plan and dated July 1921:

“Compared to the flat southern part of the former “Amin Nassif – Matari grounds” (these are the names of the former Arabic owners) is the dune area especially interesting with its bizarre shapes. Even though it seems to be of considerable complexity when looking at the nature at first and consequently at the survey plan, is the solution less difficult for the expert; however, the many small hills give an opportunity for a beautiful arrangement of the buildings…..now lets look at the actual planning, it shows the effort to change and connect to already existing…. the projection flaws made during prior periods, to develop the plan freely….from this point of inflexion of the Allenby Street lead the main development roads of our area as well as the neighboring areas organically…”. Here follows an explanation of the road network that can be compared with reality in the plan. But listen to the continuation:”….It is just natural and goes without saying to add a large traffic place on this point of inflexion at the Allenby Street…” The plan includes a small market by the sea, a marina (does he have Fisherman’s Wharf of San Francisco in his mind?), whose value could be argued. But then: “…there, where the main road crosses the one coming from the sea, a stretching place of beauty is planned from west to the east in a lengthwise front, it will give dignified access to the cemetery and become a worthy vestibule…” and to continue:…. “a boulevard stretches that accepts in a small place at its east end all diagonal roads of the connecting areas to the east, then in a continuous slight slope to the blue sea area, ends at the place of beauty  high over the beach….”, and finally: “….a wide beach promenade follows along the complete coast from south to north, in front towards the west lays the flat beach…and is accompanied by a park area toward the east, that stretches….into the hills (of the dune area). Aside from this park area, only a few playgrounds for children can be found spread out over the green area, with regard to public recreation areas.  The inexhaustible light and air reservoir of the seashore proves any additional facilities of this type unnecessary, especially since the wider park area connects directly to the sea and the prettiest part of the area, the slopes of the dunes with the best view to the sea, from which the general public is invited to enjoy their stay through the wide park area and to constant usage.” And finally the report speaks of the plan prior to the suggested construction. “At the large traffic places the construction is intensified. Here are the business buildings at the traffic places, and hotels, and large stores planned at the exit places on Allenby Street…” “The additional construction is intended for residential development…” …. “the complete development is kept flexible, so that later expansion needs can be taken into account. For the time being we think to preserve by all means the sound and the beat of it all; intensified construction on the large places, two-story double-buildings at the large development road and three medium roads; in addition, the ideal of the residential building: one-story double building….”. You see, Kauffmann is a child of his time; it is the type of the Garden suburb, in which he suggests to expand Tel-Aviv, at that time, it was the last word in the planning of city expansions. History has shown that this section of the city has developed in part to a business section; today’s reality does not deliver a healthy solution of the problems, which such a change brings along. Kauffmann’s suggestion shows already at this time residential areas with clearly labeled business centers that would have adapted much easier to this change. And how much regarding physical health that is still valid today is included in this report. How many damages could have been prevented, if it would have been realized? In first place is the gross misconstruction of the beach area. The value of this seashore as far as “large light- and air reservoir” for the whole city has been erased; today a construction project with high-rise hotels closes off the city from the sea at this point. One thing becomes evident, the “interesting formation of the land” that Kauffmann speaks of at the beginning, has no significance, the whole area has been leveled. And where is the “dignified entrance” to the cemetery? This small cemetery that still today is the cemetery of honor for the city, it is somewhere, on an insignificant road, wedged in between houses, you will learn of its existence only accidentally, while driving by.

How was it that Kauffmann’s plan was not realized although it was apparently on a distinctly higher level than its realized counterpart? I already mentioned earlier that the City of Tel-Aviv had been founded by the petit bourgeois, at a time when it was no more than a special Jewish suburb of Jaffa with the vision that it should eventually develop into a city. This point in time becomes reality in 1920. Tel-Aviv is just about to become a city. It already has a city council, which is still not ready to take on the serious task of real development politics, if it is even aware of it. And not at all does it have the financial base that would have been necessary to tackle such politics. The Palestine Land Development Co. has purchased the ground and offers it for sale in the shape of Kauffmann’s suggestion. A group of citizens are the presumptive customers. Their mentality is the same as the people, which founded the Achusat Bayit 14 years ago. They are not rich citizens, on the contrary, people of the middle class, teachers, employees, civil servants, and they act on their own behalf, such and such Dunam (-1,000 square meters) are offered to us for purchase; such and such percentage is needed for development. Perhaps they contemplate a school, a kindergarten, a hospital. A very simple math example is used to figure out the price, that each will have to pay for his property. However, Kauffmann’s plan calculates differently. A lot more land has to be given for public purposes, first of all the large beachfront, traffic places, parks, and more public buildings…the bill does not add up. In addition the individual parcels are to be drawn for among the buyers of the group, and in this way one will create preferably parcels of the same value. However, this contradicts basically Kauffmann’s zoning. But each surveyor can bring a plan for the parcels on paper that justifies the wishes of the buyers. And such a plan for parceling gets accepted and is carried out. This is how simple it is, so logically clear. But one part of the city that today is located at the core of the city lost its chance. The “interesting ground configuration” is only visible in a few unpleasantly climbing roads, and the beach at the sea has practically been lost as a recreation area for the population. The slope of dunes became private property and became an attractive object of speculation in the years of economic boom. Only a small beach for bathing remained for the population. The large Park area east of the dune slopes and the promenade at the seashore were also dropped, tall hotels stand there now. The large air reservoir is sealed off from the city, on this long front Tel-Aviv stopped being a city on the Mediterranean. Only a short promenade further to the south and at the lower edge of the hillside, was sectioned off from the beach much later.  In Jaffa, rather away from the residential areas, they just now start to build a large park area that is supposed to make up for the missed chance in Tel-Aviv.

This one example is enough to show how damaging the decision of the close-minded authorities has affected the cityscape, and not only the city s c a p e, but the complete   f u n c t i o n   of the city  b o d y.  Kauffmann was cognizant of this unequal fight and took a step back from getting involved in Tel-Aviv planning problems.

T h e   F a i l u r e   o f   A f u l e

            One single city was planned by Kauffmann, the Emek city Afule. It never bloomed. The failure occurred when an unforeseeable development caused a change in the basic requirements, upon which the plan had been built. The location of the city had been chosen logically enough. The Emek was the large agricultural bay; there were the cornfields, the vegetable and fruit cultures that supplied the land. The place seemed perfect for an industry that should have processed these products for mills, canning-factories and the like. Here was the junction of the most important roads of the country; North to South from Tiberias past Nazareth to Jerusalem and West to East from Hadera to Bet Shaan and other places in the east of the country. In addition, Afule was located on the railway stretch from Haifa to Damascus.  Everything spoke for building a regional center at this location. But the year 1948, the year the state was founded, brought delays. The connection to Syria becomes illusionary. The street to Jerusalem is cut off, following the split of the country. And something else was added, political failure right from the start. Afule is the establishment of an American land development company, the “American Zion Commonwealth Ltd.” As with all of these development companies the national moment moves into the foreground here too, to develop the land, to mobilize American capital for this, is the leading thought with this foundation. But again, the vision misses the upper ground political control. There is no legislative instance that could have prevented that speculation had a hand in this. It is a well meaning speculation not built on large winnings, which could not be expected in those years (1925/26), and at that time could not be expected anywhere in Palestine. A Zionist-minded Jewish group in the United States wants to contribute to the construction. This way the large multitude of parcels is sold overseas and becomes private property of the buyers because of lavish advertisement by the sales agents. There, they will be neglected for years, unused and inaccessible; the owner resides in America and has no intentions to build in Afule. They are stones in the road of a healthy development. Only after the state is founded they are taken back by the government, and by the way not as the industrial center of the region. Because in the meanwhile, the Kibbutzim, one after the other took over the thought of industrializing for their own purpose. Still today there is hardly one that did not build one or another industry. Development had once again jumped ahead of planning.

R e g i o n a l   P l a n n i n g

            Kauffmann never stopped to complain about the fact that so many of his works never became successful because of circumstances. There was the land, unawake, unexplored, and governed by the British mandate power that for understandable reasons had imposed restrictions with regard to development. There was the Jewish “State within a State”, with one-sided politics at the beginning, namely to occupy and to use the ground to the largest possible standards in order to survive. Neither side could be expected to call for the exploration of all possibilities. For the Jewish instances exceeded such research far beyond their means, and other items were of higher priority. True research of the land was also out of reach. Even the sub territory of possible area studies lacked the conditions. The split of the country into two sectors, and conflicting interests made a serious checking of the problems and their solution impossible.

T w o   T a s k s    o f    R e g i o n a l   P l a n n i n g

            Only twice had Kauffmann received a task that came close to regional planning. The PLDC had purchased the area of the Wadi Chevarat in 1928, a ground area of 40,000 Dunam (TN: 1 Dunam = 1/4 acre), located between the cities of Hadera and Netanya. It has agricultural ground, for the most part Orange land. Kauffmann’s plan shows the distribution of settlement places and the development roads. I don’t know if Kauffmann added an explaining report to the plan, a detailing follow-up seems not to have taken place.

D e v e l o p m e n t   P l a n   f o r   t h e  B a y  o f   H a i f a.

            Far more significant is his plan for the Bay of Haifa. The area had been acquired in the year 1924, the coastal strip between Haifa and Akko including additional back-country. The “Haifa-Bay Co.” is founded. Initiator is the engineer Loewy, who has enough vision to correctly estimate the significance of this area for the city of Haifa and the harbor. The company tasks Kauffmann to draft a plan for the development of the areas with the expectation, to make Haifa one of the most important harbors in the eastern Mediterranean. This plan including a detailed memorandum is one of the most interesting works Kauffmann’s. This memorandum, he calls it: “Fundamental problems for a rational development of Haifa” is revealing and at the same time sheds light onto Kauffmann’s method of work. He analyzes the backgrounds step by step, historical, geographical and economical, and clarifies the conditions, on which the development of Haifa will inevitably have to be built. He explains the significance of the location, as a junction in traffic from west to east, namely Europe and East-Asia, and from south to north, namely Egypt and Istanbul; the favorable geographical conditions that none of the other harbor cities in the eastern Mediterranean indulges at this level, is depicted. He proves that Haifa is destined by nature to become the center of traffic in the Middle East. His memorandum discusses furthermore the possibilities of the city development. The country’s industry will be drawn here, and the harbor city has to accommodate the major part of the wholesale as a consequence. The beautiful area surrounding the city, the Carmel region will at last have a special attraction in the connection between sea and mountains. Haifa is predestined to become a climatic health resort for the large vicinity including the neighboring Arabic countries. Kauffmann’s project for the Haifa Bay area will include the problem of the city development as a whole. He moves the expansion of the city into this open land with the main access from the east, and a bypass road for further development leading to the north. He wants the harbor moved to the place where the narrow Kishon River leads into the bay, which would lend the harbor facilities the necessary width including the connection to the railroad line, which would also have to be moved there. The hinterland should be accessible to the industry in a favorable locality against the wind so that the city would be automatically protected from the damaging influence of possible fumes. These are healthy principles, and if we compare today’s reality with the suggestions, then we have to admit that Kauffmann’s foresight was correct. The bitter consequences of how the complete aspect of the city development was totally neglected when the harbor was constructed can be felt today. Kauffmann’s plan was denied by the British authorities because the savings in harbor construction cost at that time, which without a doubt were imparted by the harbor construction experts for the project, had tipped the scales.

Kauffmann’s memorandum developed in addition the necessity of general planning. There are elementary demands, which he compiles; one cannot do otherwise than to find them in common places. Again and again I have to stress that in those days they did not sound as mundane as it seems today. Those who arrived after him smiled at him somewhat scornfully for it. However, the simplicity that without a doubt sounds from his writings does not bring harm to his personality. The fact that he unperturbed stuck to what was recognized as correct and healthy, even if there seemed to be a momentary dilemma, gives great value to his accomplishments. His plans may have been overhauled once in a while by not foreseeable developments, but rarely have the great lines of his planning thoughts blocked the way of future development. And once in a while the thoughts that he stubbornly held on to, contrary to the seemingly sensible arguments of his opponents, proved to be correct later on when it was too late to enforce them.

K a u f f m a n n   t h e   A r c h i t e c t

            There can’t be any doubt that Kauffmann in his city planning work exercised the strongest influence in the development of the country.  With that, he gave it his best. But also his buildings, including a large number of middle-class villas, town homes and other public buildings, schools, Kibbutz buildings, settlements for the working class, that he built all over the country,  follow a clearly designated concept, at that time new in the country, and which served as an example. They remained as an expression of the era, the spirit of this time.

The year in which Kauffmann immigrated to Palestine is part of a period that did not quite appreciate modern architecture; it was more or less suspicious in the civil world that could not very quickly keep up with the revolutionary track of time. Everyone still indulged in romanticism at that time, which manifested in a blind and unsympathetic imitation of styles.

Bourgeois villas and apartment buildings made of stone and plaster sprouted up in the cities, in an attempt to give the country a new Byzantine, or to imitate Arabic styles. Kauffmann recognized the vanity of these experiments, and turned away. He fought against the inner factitiousness to fit modern life into the unrelated shape of an era of strange styles. His solutions for ground plans follow the necessity of functionalism. He frees himself from the rules of symmetry, or from the network of a model. Any type of imposing is strange to him. He does not try to find an “Oriental-Jewish” style. His architecture is a result of construction; it is a cement building, as it had been developed at that time, and that leads him to clear and simple forms. This is how he develops his own style according to his feelings and his great occupational ability, as well as the total honesty in designing lead to delightful results. His healthy mind, his honest realism led him to pay a lot of attention to the climatic conditions of the country, the all too bright light, the strong exposure to sunlight, and the heavy rains in the winter. The orientation of his buildings and the arrangement of the rooms are accordingly. At first he tried to use wide projecting shadow plates to counter an overly strong exposure of the walls to sunrays, and he keeps his window openings in a moderate size. The same principle leads him to a revolutionary solution for natural cooling of homes: The residential buildings of Degania and later on the worker’s settlements of the Potash-community at the Red Sea, both located in tropical climate, have a double roof. The second one is built of light construction and spaced at a distance of 2 meters above the first roof, and keeps the bold sunrays at noon time away from the actual ceiling of the room, while at the same time the free airspace between both ceilings supplies a cooling draft and prevents stowage of the blaze. Kauffmann never stopped to work on the problems, which the country and the climate presented to him. And he always tried to bring the modern into harmony with the scenery. In this connection, he searches for a “Style” for his country and his time.

Kauffmann remained on this path even as over the years the modern style took over, and various and quickly detaching flourishes conquered a place in Israel. These “Schnoerkel” did not bother him. He could appreciate this new turn in the architecture of Europe, especially the Netherlands, where they were a great enrichment. He knew Erich Mendelssohn well from their joint years of study, and associated with him in as far as the disparity between the two men allowed. For a while the thought of association hung in the air, but it did not come about for the good reason of just this disparity. Mendelssohn’s language of style, totally incomprehensible in this country and imitated in countless horizontal ribbon windows and stair towers, had led to a vulgar mannerism. Nothing was further from Kauffmann’s mind than to be influenced by “Mendelssohn-Schnoerkel”.

Kauffmann’s works also include a series of large facilities. Thus, the plan for Yarkon’s first exhibition site stems from him. The school farm of Ayamoth, the children’s village Ben Shemen, and especially the plan for a university campus on Mount Scopus are part of the list of his works. All of these plans show Kauffmann’s gift to organize complicated complex work processes. The plan for the campus on Scopus was destroyed during a fire in his office that was caused by acts of bombing and sabotage.

I believe, and I speak from my own experience, that for Kauffmann as well as for many of us in that era of mighty upheaval with the construction ideas of the western world, at times the ground swayed in Palestine. The large stage, he would have been entitled to because of his talent and expertise, was in Europe. Palestine was “in the back — far away in Turkey”, also under British mandate. The area of assignment remained for years too small to work off his creative strength in monumental buildings.

T he   L a s t   Y e a r s

            The irruption of the catastrophe of 1933 placed new tasks on the country. The fifth Aliya by Hitler’s persecuted imposed tremendous requirements on the productivity of the people, human misery invoked for extreme helpfulness. And with the German Aliya came technological progress, knowledge and craftsmanship of a higher civilization into the country.

Kauffmann worked many more years with and for the German Aliya; a large amount of his projects for settlements as well as for buildings come from this time. The large catastrophe gave him new motivation, for the humane nature had always been, for him, the strongest impulse. When asked what had been the most decisive factor in his work, he spontaneously replied: the   p e o p l e. Not the scenery, not the urge to construct, but the people. From this main feature of his character, he built his most important work, the collective settlement; his strength was in the strong feelings for the humane.

END OF AN ERA AND OF A LIFE

           Kauffmann’s work lost its luminous power at the same measure and speed, as the common development began to keep in step with Chaluziuth. His whole nature had complied with the work of preparation. To follow a vision, to continue in straight-line, on the once as healthy recognized way to realization despite the fact, that more common sense at times seemed to suggest to take a detour or turn a corner, that was his strength, and his weakness at the same time. He lacked the balancing wisdom to recognize the change of times and to follow it. The tidal wave of events during the year in which the country was founded, which hectically increased the development of the country, found him unrelenting. When finally an office for regional planning was established in the government, he held back. He saw again only a source of irreparable damages in the overhasty process. It is possible that he was correct, from   h i s  point of view for sure, these were not   h i s   ways. He was not the man, who pushed complex problems in long consultations aside with interim solutions. His advice was sought, he was called to serve on important committees; he had opportunities to comment, to criticize. His sound judgment was heard and often ignored. What he extracted in flexibility during such opportunities went against his nature and discouraged him to cooperate. For he was really not a man for teamwork, he was stubborn in a good sense, because he knew what he wanted, but also in a negative sense, and that made him unapproachable for compromises, which never fail to materialize. During the last years he no longer had an active part in the construction of the state, he remained in the background.

Standing aside at this point in time, where the dream of his life, a Jewish state, finally had been realized, had surely injured his sensitive soul. For he lacked the gift to recognize that a new era had come up and with it a new generation, whose ways had to be different and new out of necessity.

One of the most loveable and most cheerful personalities that I have ever known and still during occasional clashes he could be gruffly even foolishly undiscerning. It was not that he did not have the ability to be fascinated with new great things, he was always ready to ungrudgingly admire when he was faced with some ingenuity. But like most people there remained a border line, the truths which he had accepted during the years of maturing remained his most inner law. This was true not only for the idea of functionalism but also for the cave-in of social change with regard to ideas on construction. Moreover, the unique experience Zionism carried into reality determined his whole life. And he was devoted to the “Religion of work” like no other. With him it is connected with a strong creative lust, the artist never stops to learn from his own work and to push himself on. In answer to the question, which of his works he thinks is the most successful, he answers: “Always the last”.

E P I L O G

            When a young generation awakens to the significance for middle-class affluence, and thus the drive for possessions and status wins the upper hand, Kauffmann remains behind. This time was no longer his. He had lived the pioneering spirit to the end of his life. Kauffmann died on February 3, 1958; a malicious disease put an end to his life.

He, who saw no value in money, who always spent money hand over fist on his friends, on Kibbutzim, often in large sums, died as poor and as modest as he had lived during his life in his Eretz Israel. His wife, the companion, who like-minded participated in his busy life, and his two daughters, remained.

One could have thought that Kauffmann, who had left the working stage during the last years of his life, would have been forgotten quickly. This did not occur; people like him that are true to themselves and their profession, who turned their artistic world and their craftsmanship into a source of life, leave an impression that provokes reflection. Following the usual disdain, which each young generation has for the “banal expression” of the preceding generation, one started to think.  And one learned to understand that the work of Kauffmann, the idealist and levelheaded thinker in one person, had indeed planted the first and vital roots of planning in this country. With him an era ended that was not the weakest.

Now, almost two decades after his death, one starts again to show interest in Kauffmann’s works and to grant him the place that is owed to him. His work has become the “History of the Country”. And he seemed to me to be so much the exponent of his period of time that I felt compelled to tell the legend of this era in its artistic form.

♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦

About the Author…[4]

After receiving her diploma in 1916 from the Institute of Technology in [Berlin-] Charlottenburg, Lotte Cohn’s first task was helping to rebuild Eastern Prussia, damaged by the war. Invited by the Zionist Organization at the recommendation of architect and town planner Richard Kauffman (1887–1958), and encouraged by her father, Dr. Bernhard Cohn, she arrived in Palestine in 1921. Her Zionist ideals led her to become one of the first German immigrants of the third Aliyah (between 1919-1923). She became the “first assistant” of Richard Kauffmann who was responsible for planning most of the settlements founded before 1948. She was involved in the general planning of kibbutzim, including En-Harod, Tel Yosef and Ginnegar, and also in creating settlement housing and children’s houses for kibbutzim. In 1927 she accepted a position at the Public Works Department. During the years 1929–1968[5] she had her own studio in Tel Aviv and from 1952 shared it with Yehuda Lavie (Ernst Levinsohn). Cohn built some private homes, as well as the Agricultural Girls’ School in Nahalal (1923). She participated in architectural competitions, e.g., Central Zionist Buildings in Jerusalem (1927) and a Home for the Aged, Ramot ha-Shavim (1937). Her building style is functional and modest for ideological reasons; her houses for agricultural settlements have tiled span-roofs, familiar to the new immigrants of European origin. The experience Lotte Cohn gained in rebuilding Eastern Prussia with agricultural buildings and low-budget houses provided her with the basis for further planning and building in Palestine. Never interested in modernist stylistic issues, she nevertheless gave adequate forms to her designs and resolved functional problems, in both the private and public domain. Erudite, vivacious and modest, Lotte Cohn was a prolific writer, who expressed her appreciation of her first master Richard Kauffmann by writing articles about him and his unique work. She was a typical example of a courageous pioneering architect, whose work did not achieve the recognition it deserved.[6]


[4] Adapted from “Architects in Palestine: 1920-1948” by Edina Meyer-Maril, in Jewish Women’s Archives ( http://jwa.org/ )

[5] Dates from archINFORM ( http://eng.archinform.net/arch/3802.htm  )

[6] For more on the work and life of Lotte Cohn, see two books by Ines Sonder: “Lotte Cohn – Baumeisterin des Landes Israel”, and “Lotte Cohn- Pioneer Woman Architect in Israel”

From Planning to Reality

Esther Kauffmann and guard at Jerusalem YMCA (1947)

This photograph shows me waiting to enter the Jerusalem YMCA auditorium during the hearings by the United Nations Special Committee on Palestine on the partitioning of Palestine. At the time the territory was a British mandate and I was lecturing the British policeman, who was guarding the entrance to the auditorium, on Zionism. (It turned out that he was Irish and not particularly fond of the Brits.) In my hand is a pamphlet, titled “From Planning to Reality”, among other items. I wanted to be ready to bring examples of my father’s work to the attention of the UN commissioners should it be needed. This pamphlet was prepared by Keren Hayesod, which was sponsoring an exhibition of my father’s work at the Bezalel Art Museum (now Israel Museum) in honor of his 60th birthday (1947). The exhibit was of both my father’s plans for and aerial photos taken later of agricultural settlements supported by Keren Hayesod. These are but a few of the many settlements, garden suburbs, regional areas, residences and buildings he designed. The pamphlet describes the sponsorship activities of Keren Hayesod and the basic principals in planning and building that my father employed. To quote from the pamphlet:

“It is with the inception of the Keren Hayesod in 1920 that the main creative period in the architect’s life opens; and the fruits of that period are one hundred and two villages built in various parts of Eretz Israel, so that the face of the country today bears the imprint of his genius.”

The “From Planning to Reality” pamphlet is 24 pages in length and was published in 1947 by the Jerusalem Press, Ltd. Each page has been photocopied and corrected to lighten the oxidized paper. Only two images are included in the pamphlet: 1) an aerial photo of the agricultural settlement Tamra, and 2) Richard Kauffmann’s rendering of the layout of the Tamra settlement plan. The title page and the images have been kept as photocopies. The main body of the text was converted using OCR to minimize file size. The text is divided into two parts: 1) An introduction expounding on the contributions of Keren Hayesod and its relationship with my father, and 2) A description of my father’s principles in planning and building that should be of interest to architects, town planners and historians everywhere.

E. K. F.

________________________________________________________________________

Cover of Pamphlet for "From Planning to Reality" Exhibition

Cover of Pamphlet for “From Planning to Reality” Exhibition

FROM PLANNING TO REALITY

ΤHE SIXTIETH BIRTHDAY of Richard Kauffmann, architect and town planner, is the occasion for the exhibition now ar­ranged at the premises and under the auspices of the Bezalel Mu­seum in Jerusalem, which is intended to present a review of the architect’s work, in particular his building and planning of towns and villages in Eretz Israel. This is a well-deserved tribute to a man of an originally artistic and constructive mind. At the same time, a review of Richard Kauffmann’s work necessarily involves constant reference to the Keren Hayesod, with whose progress and very existence the life-work of Richard Kauffmann is organically bound up. Without the Keren Hayesod, Kauffmann, the town-planner, would never have done the work for which he is famed. It is with the inception of the Keren Ha­yesod in 1920 that the main creative period in the architect’s life opens; and the fruits of that period are one hundred and two villages built in various parts of Eretz Israel, so that the face of the country today bears the imprint of his genius.

What associates Richard Kauffmann so closely with the Keren Hayesod?

The answer is simple. Only the advent of the Keren Hayesod soon after the First World War made realistic planning on the part of the Zionist Organization possible. Before that, the Zionist movement had barely progressed beyond the establish­ment of its ideological and political foundations. The forma­tion of the Anglo-Palestine Company (as the Anglo-Palestine Bank—a daughter Company of Herzl’s Jewish Colonial Trust—was originally named), significant as it was, could hardly have been of more practical value than the banking facilities made available to a man with a small deposit and equally small credit. The beginning of activities by the Jewish National Fund in cooperation with the Palestine Land Development Company prompted the first experiments in agricultural settlement im­mediately before the First World War, from which experiments Merhavia, Kinnereth, and Deganiah were to emerge. But all this was insufficient to provide a working basis for the Palestine Office, which had been set up by the Zionist Organization in Jaffa-Tel Aviv to direct practical operations in Palestine, with Dr. Arthur Ruppin, a man of rare vision, at its head. Instead, the Palestine Office was only enabled to produce a crop of large-scale demands and unrealizable schemes and to form the conviction that all previous small-scale efforts were useless. It is true that even during the First World War Dr. Ruppin worked out plans for extensive agricultural settlement in the future which he submitted to the Zionist Inner Actions Com­mittee through its President at that time, Professor Otto War­burg. Yet it was not until the Balfour Declaration had been made, Palestine occupied by Allenby’s army and Allied victory achieved, that the Zionist Organization really ceased to regard large-scale immigration and settlement in Palestine as a mere aspiration. Then also the conviction grew that neither at the beginning nor at any later stage could this undertaking be made dependent on outside help, whether in the form of international loans or of direct British support, but that the Jewish people itself must set up the central organ it had lacked until then to ensure the progress of its undertaking. Thus it was that at the Annual Zionist Conference of 1920 in London the central organ was created, under the title of The Eretz Israel (Palestine) Foundation Fund “Keren Hayesod.” Dr. Berthold Feiwel, one of Theodor Herzl’s early colleagues and a close associate of Chaim Weizmann, was appointed its first Managing Director.

The principal points in the programme of the Keren Hayesod for which the cooperation of the entire Jewish people was sought were immigration and agricultural settlement. The es­tablishment of key industries and financial institutions (such as the Palestine Electric Corporation, the Palestine Potash Works, and the General Mortgage Bank), as well as the main­tenance of the Hebrew school system and of social and medical services, also formed an integral part of the programme. But immigration and agricultural settlement were the first require­ments. To open the gates of Eretz Israel to Zionists, to guide their steps and help them settle on the soil—that was, as it remains today, the point of undisputed priority.

A plan was devised which Congress after Congress revised and enlarged. It had one single aim—the building of the Jewish National Home in Eretz Israel; and a budget was drawn up for its realization. This Zionist budget did not conform to orthodox financial conceptions. A rational explanation alone could hardly do it justice. Political economists of the old school had considerable difficulty in understanding its working. As the late S. A. Van Vriesland, first Treasurer of the Zionist Executive in Jerusalem and a man with a deep understanding of the paradoxes of Jewish life, was wont to say, our construc­tive undertaking grew out of deficits. Indeed, the wholly in­adequate means of the Keren Hayesod, insufficient in them­selves to cover even small-scale projects, were miraculously multiplied and stretched out—by such means as short-term borrowing against anticipated future income—to a point where they managed to serve the needs of an extensive programme. On the strength of actual and potential income a “realistic” budget was drawn up within whose framework long-term planning was at long last possible. We refer to this as long-term planning, because theoretically it took seven years from the beginning to the completion of a settlement. And this is where Richard Kauffmann came in.

On the newly acquired land of the Jewish National Fund in the Emek Jezreel there now arose the new Jewish workers’ set­tlement; and to Richard Kauffmann fell the privilege of plan­ning it. On him devolved the task of planning out every new village in detail and in the most practical way possible, having regard to social and cultural as well as to physical require­ments. Soil structure, direction of wind and stream (if any), and distance from water springs—all had to be studied and taken into account; at the same time, communal amenities had to be thought off—a dining hall, which was also to serve as the meeting place for the whole settlement, infants’ and child­ren’s houses, a room for study and recreation—as well as the ordinary farm buildings and dwelling houses. The planner had to study the typical requirements of the Moshav Ovdim, the Kvutzah or the Kibbutz, to minister to the needs of collective as well as cooperative living and farming, and, later on, of a third, intermediate form—the Moshav Shitafi. Richard Kauffmann, who had proved his ability to build attractively and comfortably for the middle-class town dweller, now had to build suitably and economically for the agricultural pioneer, with public funds provided by the Keren Hayesod. He carried out this task in an exemplary manner.

How planning and execution went hand in hand is illustrated by the present exhibition. Naturally, we can only see the bare plan and the picture of the actual village as it is seen from the air—in detachment. We cannot see the life of the people—the difficulties that had to be grappled with from the very begin­ning, the pains of birth, the sickness, the major and minor acci­dents, the tragedies which no settlement or family escaped. The camera has left out the small cemetery nearby where lie the early victims of disease and attack and the children that died in infancy. Nor do we catch the echo of happy sounds of festival and joy.

This is but a silent vision; the picture lacks its natural ac­companiment of Hebrew song and the twittering of birds lured back to a land resettled and re-planted with trees.

And the spirit of the village, that organic being itself, is as elusive as the song of the people and of the birds.

But what does catch the eye is the outward form, the relation­ship between plan and reality.

With the help of Richard Kauffmann, the Keren Hayesod has tried to establish these physical forms for individual and col­lective modes of life. The attempt would never have been possible if it were not for Zionism and for the pioneering spirit that animated the settlers. Thanks to these factors there has been built up in the space of twenty-five years a structure that is no longer a faltering experiment but a successful beginning.

The present is one of the most difficult phases in Jewish his­tory. More than two years have gone by since the end of the war which has taken of the Jewish people a toll of six million victims, and yet the right of the Jewish people to rehabilitation and to a life of its own is questioned. This exhibition, at all events, shows one characteristic aspect of how the Jewish people in Eretz Israel would answer the curse of the Galuth.

Leo Herrmann

Tamra — Aerial Photo and Planning Drawing (Bird’s Eye View)

 

RICHARD KAUFFMANN’S BASIC PRINCIPLES
IN PLANNING AND BUILDING

THE NAME of Richard Kauffmann as a Planner and Builder is inseparably linked with the upbuilding process in Eretz Israel. On his 60th birthday we look back with him on a record of achievement which includes houses and villages, suburbs and cities in his distinctive style to be met with everywhere in the country. From Dan in the north to Negba in the south, on the coastal plain and on the shores of the Dead Sea, in the communal settlements of the Emek and in its smallholder villages, his designs have become classics of Palestinian archi­tecture. To mark the occasion and in tribute to Richard Kauff-mann, the present exhibition gives a review of what he has done in the past and plans to do in the future.

Thanks to the active cooperation of the Keren Hayesod, we have been able to assemble, not only many of Kauffmann’s plans, but also from the Keren Hayesod archives, a large number of aerial photographs taken by Zvi Kluger. Some of the other photographs are by Alfred Bernheim and Z. Bassan of Jerusalem, some by Hella Fernbach and Loewenheim of Haifa, and by Kalter of Tel Aviv. We are indebted to the Hebrew University for the loan of the large model by Yehuda Wolpert of the future aspect of the University-City on Mount Scopus.

The following is an attempt to give an outline of the main ideas underlying Kauffmann’s buildings and designs.

The Village

Here we enter uncharted territory. Town-planning and of late regional planning has become fairly common the world over but village planning on any large scale is known only in Pale­stine. When Kauffmann introduced it 27 years ago, it was a wholly new departure. Generally speaking, villages are the product of a lengthy historical process; they are made up of clusters of homesteads, either grouped round a church or market­place, or strung along the banks of a river or a main road. Our old-new land posed a new problem. A fixed number of settlements had to be established, each under absolutely identical conditions, and to be erected within the shortest possible time. In this connection, Kauffmann concentrated on the three cooperative types of settlement, the smallholders’ village (Moshav Ovdim), the large communal settlement (Kibbutz), and, lately, the new intermediate type—the Meshek Shitufi. To plan them according to their individual require­ments in the social and economic sense was his aim. Accord­ingly, each typical design has its special characteristics.

The Smallholders’ Village

Kauffmann started with Nahalal, a Smallholders’ Village, in 1921. In a settlement of this type, where every family has its own homestead, public and communal buildings should be so located as to be easily accessible to all. With this end in view the hillock is selected as the focus of the village. Following the contour line of the hillocks, Kauffmann constructed a road run­ning round its upper part. The farmhouses are situated on the border of this oval. A second central ellipse girdles the grounds at the back of the farmhouses, and the whole is rounded off on the outside with a green belt. Inside the inner oval, with its Community Centre, School and administrative offices, Kauff-mann placed the dwelling houses of the teachers, artisans and clerks. This particular design so perfectly suited the landscape and the social structure of the settlement concerned that it be­came the pattern for the smallholders’ village up and down the country. Lately, Kauffmann has used a similar design for Beth Joseph in the Beisan Valley, but there, for reasons of security, the style is somewhat more rigid.

The Communal Settlement

At the same time Kauffmann turned his attention to the Kibbutz and the Kvutzah. These two dominant types of settle­ment are based on the strict principle of communal life and property. Their layout, therefore, differs fundamentally from that of the Smallholders’ Village. According to Kauffmann, the essential thing is to keep the various zones apart and still preserve the unity of the whole. Consequently, Kauffmann separates the residential zone of the grown-ups, with their dining-hall and communal centre, from that of the children with their school, also the workshops and storerooms, and both from the respective zones allotted for the poultry runs and the cow-sheds. Wherever feasible, a narrow green belt marks off the different zones. One of the main problems confronting architects in Palestine is the climate. Kauffmann tackles it by opening his houses to the north-west to give access to the pre­vailing breeze. The farm buildings, on the other hand, are sited towards the east, so that the wind should not blow from them to the living quarters. Incoming and outgoing traffic is kept separate from internal traffic.

From the very outset Kauffmann recognised the danger of the rigidly uniform design. In every single case, therefore, he sought to do justice to the distinctive features of the landscape and of the settlement concerned.

In 1921 Kauffmann started with the layout of Kvutzath Geva, following it up shortly afterwards with the twin settlements of Ein Harod and Tel Yosef. In his original plan these two settle­ments located on the slopes of a hill in the Eastern Emek Yez-reel, were so disposed that their major axes met at the top of the hill, where communal buildings for the entire neighbour­hood were to be erected. This plan did not materialise. Never­theless, the converging lines of the two settlements are still plainly visible today.

Among the other numerous Kibbutzim planned by Kauffmann let us mention the outstanding layout of Maoz in the Beisan Valley, with its dining-hall situated in the centre of the settle­ment. In nearby Kfar Ruppin, one of the two hillocks is uti­lised for the cultural centre, the other for the school, which gives the settlement its distinctive appearance. In Dan, Kauffmann has been able to carry out his demarcation of the various zones to the full. There the workshops separate the cowsheds from the poultry-runs, whilst the lawns and gardens between the dwelling houses, also in a separate zone, are orientated to­wards the Hermon. This is more than a purely aesthetic con­sideration: the view is bound to have a profound effect on those who work and live in sight of this impressive mountain range.

The Meshek Shitufi

The many personal problems arising out of group life have lately given rise to this newest form of cooperative settlement. Here, too, Kauffmann blazed a new trail. The individual dwel­ling houses have to be organically related to the communal buildings. In Moledeth, established in 1937, Kauffmann there­fore again takes advantage of the raised ground in the centre to place on it the public garden, the school and the community centre, thus making the public amenities easily accessible from all parts of the village.

Town and Regional Planning

This is a less thankful task than the layout of cooperative settlements, because in the latter the land is a fixed factor made available by the settlers and/or the national institutions. In towns it is a variable factor, depending sometimes on the stiff­ness of the public bureaucracy, always on the fluctuations of private speculation in land, with the result that when the archi­tect plans for a town, he knows that only part of his ideas is realisable. For these reasons Kauffmann has always battled for a better order of things. Some of the plans exhibited here should be looked at in this light. We know how many unique oppor­tunities were irretrievably lost in the planning of our large towns. Some of Kauffmann’s plans show what might have been done. Today everyone is aware of the overcrowded state of Haifa, of the bad communications between the town and its port—the most important on the western seaboard of the Near East. Kauffmann’s plans show that only a short 20 years ago the expansion of the town could have been directed towards the Kishon Plain across the artificial barrier of the Carmel shoulder. Had that been done, Haifa would have had for its centre the plain to which cooling breezes have free access. At that time already Kauffmann conceived the idea of shifting the railway line and constructing a by-pass by means of a tun­nel through the Carmel range, leading approximately from Khayat Beach in a north-easterly direction; that would have directed traffic, including the railway line and would even­tually have formed part of the land route from London to Cape Town, bye-passing the town.

No less instructive is Kauffmann’s plan for a part of Tel Aviv stretching from Allenby Road to the present Gordon Street. In a seaside town attention should have been focused on vistas opening westwards to the seas. The first line of dunes im­mediately behind the beach should have been reserved for bathing and recreation, and the whole part shut off from all traffic by means of a wide green belt. The design further il­lustrates the folly of having leveled the low dunes instead of placing on their ridges public buildings to serve as gravity centres for certain selected groups of buildings. It is re­grettable that Kauffmann’s many valuable suggestions should have been ignored.

Affuleh in the Emek Yezreel is still one of the dreams which have not come true. The idea that gave birth to it was that the growing density of population in that region would call for a country town as its natural centre. Situated just on the watershed between the Mediterranean and the Jordan basin, it was to be of circular shape, strung on the Haifa-Damascus railway line which was to pass through a cutting below the level of the town. One day this dream, too, may find fulfillment.

One of the plans executed in their entirety is that of the garden suburb of Beth Hakerem near Jerusalem. It was de­signed to harmonize with the natural rock terraces, and with the Teachers Training College crowning the central elevation. The park is laid in a depression where the soil is deepest. The present main road is to be diverted as a bye-pass-road west of the school.

Style.

Kauffmann holds that architectural style is determined by three factors — the spirit of the age, the latest technical facilities available, and local conditions. At the same time, the overriding principle of modern architecture remains that, from the bottom upwards, every part of a structure should be do­minated by the purpose which the whole is to serve — whether domestic, industrial or agricultural. This is today a universally recognized principle, so that we shall deal merely with a few special applications of it to local conditions for which Kauffmann is responsible.

One of the main problems of architectural design in Pale­stine is the climate with its high summer temperatures and its heavy winter rainfall occurring in a relatively short period. This implies considerable use of insulating devices — above all, Kauffmann maintains, for the roof; for in summer the sun’s rays fall almost vertically at midday, heating the roof more strongly than the walls. On the other hand, adequate protection against the rain calls for a very expensive asphalt covering. Cork, pumice-stone and gas concrete as insulating material are also costly. Thus, when building the school at Deganiah in the hot Jordan Valley, Kauffmann hit upon the idea of mounting a Ternolith roof on a light wooden structure two metres above the ceiling proper, so as to allow the wind to circulate freely between the two roofs and exercise a cool­ing effect on the schoolrooms. The idea proved a success. The classrooms remained relatively cool. The Manager of The Palestine Potash Works who saw the buildings in Deganiah, promptly invited Kauffmann to construct similar buildings at the Dead Sea.

On private houses as, for instance, those built for Pomeranz and Goitein, Kauffmann makes use of other protective devices. Here the special qualities of reinforced concrete allow him to mount projecting canopies over the windows; as a result the latter remain shaded in summer and protected from the downpouring rain, while still admitting sufficient sunshine in winter.

This example of the use of concrete leads us to consider the combination of concrete and stone which occurs so frequently in Jerusalem. Kauffmann regards it as important that the identity of each of the materials used should be preserved and never masked.

A striking example of the functional conception referred to above is the “Hamkasher” Garage in Jerusalem. Its isometric perspective shows the intention of adding a second floor later on. The ground floor will then house the workshops, the up­per floor the motor-buses, for which arrival and departure ramps are to be constructed. Since the lower part of the build­ing will be subjected to pressure, Kauffmann has inserted rein­forced concrete frames, which are not only recognizable in their functional capacity but also determine the rhythm of the frontage — a technical device turned to aesthetic advantage.

Similar modern devices have enabled Kauffmann, jointly with Engineer Rappaport of Tel Aviv, to refashion the Arab villa Abouljiben, south of Beth Dajan on the Tel-Aviv-Jeru­salem Road. An excessively long hall was shortened and so adapted for living purposes and thrown open to the magni­ficent view towards the west and the north. The verandah, a mixture of conflicting styles, was relieved of its Romanic columns and Gothic arches and thus made a frame for the surrounding landscape. The gentle incline in the garden was utilised for cascades the waters of which are collected in a basin with a fountain.

A typical example of Kauffmann’s recent work is the Aghion House, built in the traditional Mediterranean style round an inner court, with a basin in the centre. Even the flowers to be planted around that basin were provided for in the original plan.

Perhaps the most fitting characterization of Kauffmann’s work would be in the words of the late J.L. Motzkin, spoken of Ussishkin on his 75th birthday at one of the Zionist Con­gresses: “If anyone wants to visit Ussishkin in his house in Rehavia, he needs no guide. All he has to do is to walk along the main street until he suddenly comes on a house which seems cast in iron. That is the man, firmly based like a rock.” That, too, is part of the function of the architect — to make the house represent the character of its occupant.

Kauffmann has already covered a long way in Palestine. But, like every creative artist, he has only got to the middle of the way.

F. Schiff

 

LIST OF SETTLEMENTS BUILT ACCORDING TO PLANS
BY RICHARD KAUFFMANN WITH THE HELP OF THE
KEREN HAYESOD

a) Settlements figuring in the exhibition.

Name and Form

Of Settlement

Year

Established

Population

End 1946

Area in

Dunams

Keren Hayesod

Investment

Up to 1946

Avuka, Comm. S.
1941
108
1,330
25,015
Eilon, Comm. S.
1938
333
3,900
28,950
Beeroth Yitzhak, Comm. S.
1943
224
6,000
56,909
Beth Alpha, Comm. S.
1922
518
6,000
55,009
Beth Yosef, Smallh. S.
1937
197
3,670
48,276
Geva, Comm. S.
1921
386
3,035
22,970
Givatayim, Wrks. S.
1922
7,000
1,866
Gvath, Comm. S.
1926
674
5,535
20,162
Ginegar, Comm. S.
1922
401
2,550
17,286
Deganya A, Comm. S.
1909
371
1,720
14,995
Dan, Comm. S.
1939
324
1,692
26,736
Dane, Comm. S.
1939
562
3,200
20,479
Hazorea, Comm. S.
1936
406
2,990
7,224
Hasharon (Ramath David), Comm. S.
1926
329
3,734
20,142
Haifa, Town
70,000
Hanita, Comm. S.
1938
222
3,550
32,293
Hafetz Hayim, Comm. S.
1944
170
1,210
29,805
Yagur, Comm. S.
1922
1,388
5,000
44,872
Kinnereth (Kvutzah), Comm. S.
1908
553
2,600
27,865
Kfar Hahoresh, Comm. S.
1933
236
800
25,221
Kfar Vitkin, Smallh. S.
1933
915
3,777
56,545
Kfar Hassidim, Smallh. S.            1924
1,450
9,400
78,316
Kfar Yehoshua, Smallh. S.           1927
584
10,132
40,223
Kfar Ruppin, Comm. S.                1938
216
4,075
24,622
Moledeth, Coop. Sm. S.                1937
206
8,630
19,558
Maoz Hayim, Comm. S.               1937
465
4,592
33,664
Maale Hahamisha, Comm. S. 1938
235
720
21,117
Matzuva, Comm. S.                      1940
*118
1,500
29,803
Mishmar Haemek, Comm. S. 1926
458
5,300
26,606
Negbah, Comm. S.                        1939
325
2,724
23,676
Nahalal, Smallh. S.                       1921
847
8,846
81,233
Neve Eitan, Comm. S.                  1938
209
2,693
21,658
Ein Hamifratz, Comm. S.             1938
347
1,135
18,360
EM Harod, Comm. S.                   1921
1,120
14,078
119,150
Ayanoth (School), Tr. F.        1930
390
350
Amir, Comm. S.                            1939
271
2,510
27,057
Afule, Urb. S.                               1925
2,600
18,277
Ein Zeitim, Comm. S.                    1946
87
2,200
12,598
Shkhunath Ono, Wrkrs. S.          1939
310
100
Tel Yosef, Comm. S.                    1921
893
12,160
102,397
Tamra, Smallh. S.                         1942
112
5,100
45,011
Valley of Hefer
6,500
50,000
600,000
(approx.)
Abbreviations: Smallh. S. = Smallholders’ Settlement of the Jewish Workers’ Federation; Comm. S. = Communal Settlement; Coop. Sm. S. = Cooperative Smallholders’ Settlement; Wrks. S. = Workers’ (Suburban) Settlement; Urb. S. = Urban Settlement; Tr. Farm = Training Farm; Mizr. Wrks. Mizrahi Workers’ Settlement.

 

b) Settlements not represented by plans or photographs.

Name and Form

Of Settlement

Year

Established

Population

End 1946

Area in

Dunams

Keren Hayesod

Investment

Up to 1946

Avihayil, Smallh. S.
1932
497
1,882
23,176
Usha, Comm. S.
1937
235
1,470
17,877
Elyashiv, Yemen.     S.
1933
350
979
12,424
Beer Touvya, Smallh. S.
1930
719
4,575
Beth Hillel, Smallh. S.
1940
98
1,085
46,018
Beth Hanan, Smallh. S.
1930
422
1,748
23,673
Beth Yehoshua, Comm. S.
1938
133
1,275
35,188
Beth Yanai, Smallh. S.
1933
80
2,300
Beth Oved, Smallh. S.
1933
189
660
300
Beth Shearim, Smallh. S.
1936
340
2,900
12,828
Givoth Zeid, Comm. S.
1943
138
2,300
20,518
Givath Hashlosha, Comm. S.
           1925
768
1,404
45,437
Givath Hayim, Comm. S.
1932
692
1,282
58,049
Gezer, Comm. S.
1945
130
4,018
45,942
Gan Shlomo(Shiller), Comm. S.
1927
238
646
5,785
Hertzliya, Village
1924
5,400
9,257
HuIda, Comm. S.
1930
289
3,531
30,086
Heruth, Smallh. S.
1930
390
2,000
59,925
Yavne, Comm. S.
1941
316
3,441
24,188
Yedidya, Smallh. S.
1935
285
1,075
22,877
Kfar Uriya, Smallh. S.
1944
182
4,240
36,175
Kfar Azar, Smallh. S.
1932
332
892
16,090
Kfar Ata, Suburb. S.
1925
2,200
3,600
Kfar Bilu, Smallh. S.
1932
205
644
Kfar Barukh, Smallh. S.
1926
260
6,665
33,164
Kfar Brandeis, Smallh. S.
1928
170
560
Kfar Gideon, Smallh. S.
1923
90
3,600
26,707
Kfar Hamaccabi, Comm. S.
1936
235
1,650
8,929
Kfar Hess, Smallh. S.
1933
350
1,892
18,877
Kfar Hittim, Coop. Sm. S.
1936
246
3,677
39,495
Kfar Hayim, Smallh. S.
1933
347
1,597
32,157
Kfar Yehezkel, Smallh. S.
1921
478
6,000
66,093
Kfar Menahem, Comm. S.
1937
324
4,771
28,116
Kfar Netter, Smallh. S.
1939
163
1,440
37,058
Kfar Szold, Comm. S.
1942
327
2,135
48,121
Mizra, Comm. S.
1923
415
4,200
26,276
Massada, Comm. S.
1937
271
1,443
6,683
Mesiloth, Comm. S.
1938
381
2,895
21,710
Mishmar Hasharon, Comm. S.
1933
368
619
36,562
Mishmaroth, Comm. S.
1933
237
1,274
30,088
Neve Yaakov, Suburb. S.
1924
140
489
Nitzanim, Comm. S.
1943
140
1,600
42,986
Ein Hanatziv, Comm. S.
1946
158
2,100
8,531
Ein Haemek, Smallh. S.
1944
167
2,000
70,364
Ayanoth (Ramath David), Comm. S.
1926
256
3,750
19,949
Zur Moshe, Smallh. S.
1937
200
1,280
38,941
Kiryath Hayim, Wrks. S.
1933
7,500
3,300
Kiryath Haroshet, Suburb. S.
1935
230
Kiryath Anavim, Comm. S.
1920
352
582
30,739
Ramath Gan, Urb. S.
1921
12,500
2,436
Ramatayim, Village
1925
1,350
2 230
Shear Yashuv, Smallh. S.
1940
126
1,735
43,577
Sdeh Yaakov, Mizr. S.
1927
480
6,170
21,567
Sde Nehemya, Comm. S.
1940
185
1,320
13,628
Shaar Hagolan, Comm. S.
1937
408
1,340
6,659
Sharona, Smallh. S.
1938
109
6,432
41,583
Sand, Comm. S.
1926
457
4,453
20,084
Tel Yitzhak, Comm. S.
1938
208
1,275
31,025
Tel Litvinsky, Suburb. S.
1934
150
1,614
Tel Mond, Village
1929
550
3,642
Tel Adashim, Smallh. S.
1923
315
7,490
50,801

* Additional financial contributions on the part of subsidiary companies of the Keren Hayesod are not listed.

_________________________________________________________________________

Exhibits

  • From Planning to Reality – An exhibit of the plans by Richard Kauffmann for, and aerial photos of, agricultural settlements funded in part by Keren Hayesod.

A Tribute To My Father…

Presented at the Opening of the Memorial Site at Kfar Yeoshua by Eli Shamir

April 30, 2004

Editor’s Note: This tribute was translated to Hebrew by Mrs. Orly Kenneth for the presentation.

I want first to thank those who participated in making this event and this project happen. I regret that my sister Ruth, who had wanted to share our father’s legacy with subsequent generations, is not here today to witness this appropriate and fitting occasion. My mother was well aware of the contribution that my father made to Israel since coming here in 1920. If she were alive, she too would greatly appreciate this honor. As the sole living survivor of his immediate family, I am truly gratified that my father is being honored and appreciated.

I’m going to present to you a perspective on my father that only a family member could provide. I will first tell of his devotion to Eretz Israel and its people. Then I want to speak of his professionalism and finally I want to illustrate his and my mother’s generosity.

My father was invited by Arthur Rupin in 1920 to Palestine to come and head the physical planning of the country. He decided to come, but wished to maintain a professional rather than political position. After Dr. Rupin died, his widow came to our home to read some excerpts from his personal diary to my father. In it, he had written that one of the best things he ever did was to invite father to come and help build the country. She also thanked father for his efforts to rename the road leading from Rehaviah past the monastery grounds ‘Rupin Road’.

When invited by Rupin, my father was already government town planner in Christiania, (now Oslo) Norway. Prior to holding this position in Norway, he had a promising career as a protégée of Professor Metzendorf in Germany. European colleagues, even Zionists, told him he would be crazy to leave his post in Norway. So why did he go when he had all these other opportunities ahead of him?

As a soldier in the First World War in the Eastern Front, my father became aware of the plight and persecution of East European Jews, which reinforced his support for Zionism. Why should he go to such a small country? Essentially it was “to build my country for my own people”.

While in Israel, my father was offered professorships at universities in the United States. Even though this would have provided a more comfortable life, he declined in order to devote his energies to his primary cause.

Richard Kauffmann was a true professional who put his work before personal gain. He was not politically ambitious. He did not seek either fame or fortune. He was the architect of many residences for well-known and well-positioned people. However, we never owned our own home. My father’s main concern was the well-being and environment of those who would come to Eretz Israel with little more than a dream. He knew that real communities were as much about people as buildings.

Richard Kauffmann was responsible for developing planned communities, and was the first one to do so. Examples include Kfar Yeoshua and many other moshavim shituffiyim, moshavim, kvutzot and kibbutzim, as well as beautiful garden suburbs like Rehaviah, Beit Hackerem, Herzelia Pituach, Achuzah, and many more. I could go on extolling his many accomplishments, but you are doing that with this project. I can provide the more personal side of his professionalism.

My father was modest. He never put himself in a position to praise his own work. He let his work speak for itself. Neither did he assume an air of importance often shown by his contemporaries. I overheard him say to mother “I learn something new every day”.

People came from other countries to learn about his work and he willingly shared his ideas, concepts and knowledge with them. Visits I remember include a group of Sikhs from India who were interested in learning about collective living. He explained and showed them plans of the different types.

In the 1950’s, the Planning Department in the Kiryah invited Sir Patrick Abercrombie, who was given his title for his work, as an expert in planning. Like father, Abercrombie was also a Member of the Town Planning Institute. (You become a member only by invitation.) Sir Patrick, who knew father from years before Israel became a state, gave a talk in Tel Aviv. Hearing about it, father took me with him to the talk. Sir Patrick, when he saw father in the audience said to the gathering, “I don’t know why you invited me. You have Richard Kauffmann here. He can tell you what to do and how to do it. You don’t need me.”

The Planning Department also invited architects and engineers from the United States as experts. They took several days out of their schedule to visit my father in his office. They learned, observed and absorbed his work. They asked him for materials and plans to teach his concepts at Yale and other universities. I personally traveled to Tel Aviv to deliver the plans to them. There were many more such visits.

My father and mother were generous. When times were financially rough, he was concerned for the well-being of the people who worked for him and their families, paying them fully when there was little work, even if it meant that his own family had to skimp. He and mother were willing to share everything they had.

I remember many times when people came to meetings at father’s office, they would be treated to an impromptu meal offered up by my mother at short notice. My mother would always, somehow, put together a nourishing meal so no one would leave hungry.

When my sister and I were little, and we were living in a rented flat (an old Arabic house with a big hall), I remember climbing out of bed and watching all of the guests who were enjoying the gatherings. Sometimes there would be forty or more guests. At different times, high officials, intellectuals and working-class individuals would visit and were given the same interest and concern.

On Friday evenings in Rehaviah, everyone knew that it was ‘Open House at the Kauffmanns’. There was always an extra plate in case someone in addition to those invited came. Many would simply drop by unannounced for coffee, cake and conversation afterwards. Mother always started baking on Thursday mornings. The discussions would usually be stimulating because of the variety of interests and background of the guests. Years later, people would tell me how fondly they remember those Friday evenings at our home, especially the warmth and the welcome they received.

My parents often provided help to others. This help initially came in the form of financial assistance and advice to those in our extended family and others who were emigrating to Eretz Israel. Starting in the early 1930’s my father advised and helped make arrangements for individual families to bring the assets they could, in one form or another, so they could set up their homes. Later we traveled to Yugoslavia to meet family members to advise them to bring heavy road building equipment and other such machinery that was needed in Eretz Israel, since they could not bring money out of Germany at that time. One Holocaust survivor said to me later, “You know, when I came, your father gave me a job in his office until he found an appropriate job for me. To your father I came for help. To your mother I came for moral support and to have someone to talk with.” There were many others that were helped by finding jobs and providing other assistance.

Because of his reputation, many people came to father asking for help. People who were living in Israel mistakenly thought that he would be well off. This was never the case. We were never wealthy in financial terms. But we had other riches that no money can buy.

I feel very privileged to be the daughter of these two truly special people. I feel very rich with the heritage and values they taught me by their example.

Esther Kauffmann Forsen